Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautés se verraient encore mieux » (Français → Anglais) :

De cette façon, on accorderait encore davantage de place au rôle du député en cette Chambre et nos communautés se verraient encore mieux représentées.

This would give the members a greater role in this House and our communities a greater level of representation.


La procédure de dépôt d’une demande d’ERIC et la facilité d’utilisation de ce dernier doivent encore être améliorées car les États membres, la communauté scientifique et les services de la Commission passent par une période d’apprentissage qui doit leur permettre de mieux comprendre les implications pratiques de l’usage de ce nouvel instrument juridique.

The procedure for application for an ERIC and ease of use is still to be further optimised as Member States, the scientific community and the Commission services go through a learning period for understanding better the practical implications of using this new legal instrument.


27. salue l'ouverture, le 26 janvier 2009, du premier procès devant la CPI, à l'encontre de M. Thomas Lubanga, de République démocratique du Congo (RDC), et relève que, pour la première fois dans l'histoire du droit pénal international, les victimes peuvent participer activement à une procédure; dans ce contexte, prie instamment la CPI d'intensifier ses efforts d'information auprès des populations afin d'amener les communautés de pays en situation de crise à nouer des relations constructives avec la Cour, afin de mieux faire comprendre et ...[+++]

27. Welcomes the opening on 26 January 2009 of the first ever trial at the ICC, against Thomas Lubanga of the Democratic Republic of Congo (DRC), and notes that it represents the first trial in the history of international criminal law to see the active participation of victims in the proceedings; in that context, urges the ICC to intensify its outreach efforts with a view to engaging communities in countries in crisis situations in a process of constructive interaction with the ICC, designed to promote understanding and support for its mandate, to manag ...[+++]


26. salue l'ouverture, le 26 janvier 2009, du premier procès devant la CPI, à l'encontre de Thomas Lubanga de la République démocratique du Congo (RDC), et relève que, pour la première fois dans l'histoire du droit pénal international, les victimes peuvent participer activement à une procédure; dans ce contexte, prie instamment la CPI d'intensifier ses efforts d'information auprès des populations afin d'amener les communautés de pays en situation de crise à nouer des relations constructives avec la Cour, afin de mieux faire comprendre et ...[+++]

26. Welcomes the opening on 26 January 2009 of the first ever trial at the ICC, against Thomas Lubanga of the Democratic Republic of Congo (DRC), and notes that it represents the first trial in the history of international criminal law to see the active participation of victims in the proceedings; in that context, urges the ICC to intensify its outreach efforts with a view to engaging communities in countries in crisis situations in a process of constructive interaction with the ICC, designed to promote understanding and support for its mandate, to manag ...[+++]


17. demande instamment à la Commission de tout mettre en œuvre pour que la politique commerciale de la Communauté soit encore mieux adaptée aux besoins des pays en développement en tenant compte des intérêts et des conditions particulières de pays se trouvant à des niveaux de développement différents, et pour garantir que la politique communautaire en matière de développement incorpore des instruments liés au commerce, et en tire profit, ce qui permettra de renforcer les synergies entre commerce et développement de manière à ce qu'ils se renforcent mutuellement;

17. Urges the Commission to take appropriate steps to make the Community's trade policy even more responsive to the needs of the developing countries, taking into account the interests and specific circumstances of countries at different level of development, and to ensure that the Community's development policy incorporates and takes advantage of trade related instruments, thus strengthening the synergy between trade and development in a mutually reinforcing way.


Dans ce cadre encore, nous prions la Commission et le Conseil de demander au gouvernement indonésien de protéger la communauté chrétienne d'Indonésie et de mieux contrôler les groupes musulmans fondamentalistes.

In this case too we would request that the Commission and the Council ask the Indonesian government to protect the Christian community in Indonesia and keep better control of the fundamentalist Muslim groups.


(1) L'article 8 du règlement (CE) no 1268/1999 fixe des paramètres et des plafonds qui doivent encore être clarifiés pour mieux refléter la politique structurelle de la Communauté appliquée dans le cadre du règlement (CE) no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels(2).

(1) Article 8 of Regulation (EC) No 1268/1999 set parameters and limits which need further clarification in order to better reflect Community structural policy applied in the framework of Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds(2).


Eh bien, c'est la valeur d'exemple que cela a, parce qu'on sait qu'il y a des États, encore aujourd'hui, qui sont dotés d'armes nucléaires, et il y a des États qui se font tirer l'oreille et qui, spontanément—on peut le penser, en tout cas—sans les pressions de la communauté internationale, verraient une certaine sécurité dans le fait de détenir des armes nucléaires, de vouloir continuer à faire de la recherche et de vouloir sophistiquer des prototypes.

The act and the treaty are valuable as a model, for we are well aware that some states still have nuclear weapons today, and others are being tempted, spontaneously—or so one might think, anyway—and if there were no pressure from the international community, would conclude that there is some security in having nuclear arms, in continuing to do research and to increase the sophistication of prototypes.


A partir de l'entrée en vigueur de l'EEE, la Communauté et ses Etats membres et les Etats de l'AELE y participant feront partie d'une vaste zone économique intégrée comprenant 18 pays, qui permettra à près de 380 millions de citoyens, à travers une coopération accrue, d'accroître leur prospérité et d'assumer encore mieux leurs responsabilités sur la scène internationale, et plus particulièrement en Europe.

Once the European Economic Area has come into existence, the Community and its Member States and the EFTA States will make up a large integrated economic area comprising 18 countries, enabling some 380 million citizens, through increased co-operation, to achieve greater prosperity and to assume their responsibilities even more effectively on the international scene, particularly in Europe.


Auriez-vous des suggestions à offrir au Comité à savoir comment Radio-Canada pourrait encore mieux jouer le rôle qu'ils ont de refléter les communautés minoritaires à travers le pays?

Do you have any suggestions to offer the committee as to how Radio- Canada could even better play its role of reflecting the minority language communities across the country?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés se verraient encore mieux ->

Date index: 2022-08-16
w