Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautés rurales vont disparaître " (Frans → Engels) :

C'est d'autant plus important que, si on néglige la production familiale—la petite ferme en soi—, nos communautés rurales vont se dépeupler.

This is all the more important because, if we neglect family farm production—the small farm,—our rural communities will be depopulated.


Est-ce que vous prévoyez que l'Inde va suivre les mêmes tendances qu'ailleurs où les gens des communautés rurales vont déménager vers les grands centres urbains?

Do you expect that India will follow the same trends as elsewhere with people from rural communities moving into the large urban centres?


Je suis très préoccupé. S'il n'y a pas d'argent nouveau, ça va être comme en Saskatchewan et ailleurs au pays: un grand nombre de communautés vont perdre leur seul et unique employé, et certaines vont disparaître.

If there isn't any new money, it will be like in Saskatchewan and elsewhere in the country: a large number of communities will lose their one and only employee, and some will disappear.


K. considérant que, comme cela s'est confirmé une nouvelle fois en Galice en 2006, les risques auxquels sont exposées les personnes qui vivent, travaillent ou transitent aux abords des superficies boisées en Espagne vont augmentant et qu'il est nécessaire d'établir des plans de protection spécifiques pour les communautés rurales entourées de forêts,

K. whereas, as has been seen once more in Galicia in 2006, the risks to those who live, work or travel in the vicinity of the Iberian woodland are increasing, and there is a need for specific protection plans for rural communities surrounded by forest,


En l’absence d’agriculteurs dans nos villages et nos communautés, il n’y aurait pas de communautés rurales ; il n'y aurait personne pour répondre aux besoins de ceux d’entre nous qui vont parfois se détendre dans les régions rurales.

Without people farming in our villages and communities, there will be no rural communities; nobody left to service the needs of those of us that sometimes visit rural areas for recreation.


À moins que nous rallions l'appui des gens qui vivent dans les villes, à la cause des agriculteurs et du secteur forestier, les insectes vont se répandre partout et les communautés rurales vont disparaître.

Unless we capture the soul of the people who live in the cities, with respect to the farmers and the forest industry, the beetles will go all over the place and the rural communities will disappear.


En ouvrant les travaux, Madame Scrivener a tenu à rappeler dans son intervention, le rôle éminent que les administrations douanières ont rempli tout au long du processus de la construction européenne, et l'importance de ces administrations et de leurs agents dans la réalisation du Grand marché en précisant que : "la douane est le symbole des frontières, celles qui vont disparaître, les frontières internes, et celle qui va demeurer et prendre toute son importance, la frontière extérieure". La suppression des frontières intérieures suppose, en effet, le renforcement et la cohésion des contrôles en tout point de la frontière extérie ...[+++]

In her opening address, Mrs Scrivener emphasised the key role played by the customs authorities and their officials, both historically and in terms of completing the single market; she stated that: "the customs service symbolises borders, not only those about to disappear internally but also that which will remain in place and assume its full importance, namely the external border". The abolition of internal borders presupposes the strengthening and cohesion of controls at all points of the Community's external border".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés rurales vont disparaître ->

Date index: 2023-03-10
w