Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cœur de la communauté
CERJ
Du cœur en tout
Entre nous rebâtir nos communautés
Les activités auxquelles nous nous consacrons
Les litiges auxquels la Communauté est partie
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Une communauté qui a du cœur

Vertaling van "communautés auxquelles nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les activités auxquelles nous nous consacrons

The Businesses We Are In


Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité C ...[+++]

Internal Agreement between Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the Financing and Administration of Community Aid under the Financial Protocol to the Partnership Agreement between the African, Caribbean and Pacific States and the European Community and its Member States signed in Cotonou (Benin) on 23 June 2000 and the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares


les litiges auxquels la Communauté est partie

disputes to which the Community is a party


Entre nous : rebâtir nos communautés

No Place Like Home: Building Sustainable Communities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Environ 2 600 Inuits vivent à Ottawa, mais nous devons toujours faire des recherches pour savoir combien d'Inuits vivent à l'extérieur des communautés auxquelles ils sont associés.

About 2,600 Inuit live in Ottawa, but we still need to do research as to how many Inuit are living outside of their associated communities.


En effet, étant donné la nature de notre organisation, notre implication avec les personnes qui comparaissent devant nous et avec les communautés auxquelles elles appartiennent doit être assez restreinte, et ce, afin de protéger la neutralité du tribunal.

Actually, given the nature of our organization, our involvement with the people who appear before us and with their communities must be fairly limited to protect the tribunal's neutrality.


C'est dire que, de manière générale, les recommandations que nous formulons dans ce rapport traduisent les sentiments de la communauté, auxquels nous ajoutons nos propres analyses ainsi que l'apport de certains responsables gouvernementaux et d'autres personnes encore.

So our recommendations in this report generally reflect some of what the community has said, some analysis from ourselves, and some input from government officials and others.


Au même moment s'ouvrait, dans ladite déclaration politique, une éventuelle perspective d'avenir qu'il convient à présent de souligner : "La réalisation des objectifs de ces accords et le renforcement de la coopération devraient établir les conditions conformément auxquelles, sur la base des résultats du Programme de travail de Doha que nous nous sommes engagés à conclure au plus tard à la fin de l'année 2004, des accords d'association viables et mutuellement bénéfiques pourraient être négociés entre l'UE et l'Amérique centrale et entre l ...[+++]

At the same time the same declaration opened up future prospects that should be highlighted here: ‘The achievement of the objectives of such agreements and the strengthening of cooperation should establish conditions under which, building on the outcome of the Doha Work Programme, which we have committed to complete by the end of 2004, feasible and mutually beneficial Association Agreements, including FTA, could be negotiated between the EU and Central America and between the EU and the Andean Community’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de relever, par ailleurs, que, pour des raisons qui nous échappent et auxquelles nous ne pouvons adhérer, le Vatican n'est partie à aucune convention de ce type ni autre sur le blanchiment d'argent ou le contrôle des opérations financières, et ce, sans que la communauté internationale y trouve à redire.

It is furthermore to note that the Vatican is not party to any such or other Convention on money laundering and control on financial operations, for reasons we cannot understand and support and without any reaction from the international community.


Enfin, je veux croire qu’au niveau politique nous avons fait notre possible, avec bons sens et consensus, en réglant nombre des problèmes auxquels nous étions confrontés. À compter de maintenant, c’est la Commission qui commande, mais la communauté des chercheurs est le protagoniste chargé d’appliquer le programme. Nous escomptons notamment de la communauté des chercheurs qu’elle ne démente pas nos choix politiques.

Finally, I should like to believe that, politically, we have done what we could, cautiously and by common assent, and have resolved some of the problems before us. From now on, as far as implementation is concerned, the Commission now has the baton, although the research community will play the leading role in applying the programme and we trust that it will not gainsay our political choices.


Je comprends les problèmes auxquels la communauté des pêcheurs est confrontée, mais nous devons être plus responsables.

I understand the problems the fishing community has, but we need to be more responsible.


Nous nous exposerions à de très grands dangers si nous mettions en cause le principe d'une Communauté fondée sur le droit, dont le respect est garanti par des instances judiciaires auxquelles tout citoyen peut s'adresser.

We will run serious risks if we call into question the principle of a Community based on the rule of law, respect for which is guaranteed by the Court of Justice, to which any European citizen has the right to appeal.


Les communautés auxquelles nous avons parlé se préoccupent beaucoup aussi de l'absence du leadership politique nécessaire à la résolution des problèmes.

The communities we have talked to are also very concerned about the lack of political leadership needed to address the issues.


Nous parlons de « bilinguisme ». Cependant, les communautés auxquelles j'appartiens parlent de langues.

We say " bilingualism," however, the communities where I come from speak two languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés auxquelles nous ->

Date index: 2022-05-30
w