Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins en santé
Communauté à titre universel
Communautés de Belgique
Connecteur d'imprimante à vingt-cinq broches
Connecteur à vingt-cinq broches
G-24
G24
Groupe des Vingt-quatre
La barre à droite vingt-cinq!
Régions et communautés de Belgique
Teinture en becher infrarouge à vingt-quatre positions
à 24 h valeur lendemain
à 24 heures valeur lendemain
à jour lendemain
à vingt-quatre heures valeur lendemain

Vertaling van "communauté à vingt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à 24 heures valeur lendemain [ à 24 h valeur lendemain | à vingt-quatre heures valeur lendemain | à jour lendemain ]

tom/next [ tomorrow next ]


connecteur à vingt-cinq broches

twenty-five pin connector


connecteur d'imprimante à vingt-cinq broches

twenty-five pin printer connector


teinture en becher infrarouge à vingt-quatre positions

24 position IR-beaker dyer [ 24 position infra-red beaker dyer ]


communauté à titre universel

communal estate | community property regime


groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]

Group of Twenty-Four [ G24 | G-24 | Group of 24 | Intergovernmental Group of 24 | Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs | Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs and Development ]


besoins en santé (communauté)

Health needs (community)


communautés de Belgique

Belgian communities [ communities of Belgium ]


régions et communautés de Belgique

regions and communities of Belgium


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de noter qu’en raison de l’élargissement de la Communauté à vingt-cinq États membres en 2004, puis à vingt-sept en 2007, il n’est pas possible d’opérer une comparaison directe du volume des exportations et des parts de marché des importations entre la précédente enquête et le présent réexamen au titre de l’expiration des mesures.

It should be noted that, as the Community expanded to 25 Member States in 2004 and to 27 Member States in 2007, export volumes and market shares of imports in the previous investigation and in the current expiry review cannot be directly compared.


(19) L'article 8 de la Convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac, signée en juin 2003 par tous les membres de l'OMS et ratifiée à ce jour par 161 Parties – dont la Communauté et vingt-six de ses États membres –, crée une obligation juridique pour ses Parties d'adopter et appliquer, dans le domaine relevant de la compétence de l'État en vertu de la législation nationale, et d'encourager activement, dans les domaines où une autre compétence s'exerce, l'adoption et l'application de mesures efficaces pour protéger les citoyens contre l'exposition à la fumée de tabac secondaire dans l'ensemble des lieux de travail intérieurs, des tran ...[+++]

(19) Article 8 of the WHO Framework Convention on Tobacco Control (FCTC), signed in June 2003 by all WHO members, and so far ratified by 161 Parties, including the Community and 26 of its Member States, creates a legal obligation for its Parties to adopt and implement in areas of existing national jurisdiction as determined by national law and to actively promote at other jurisdictional levels the adoption and implementation of effective measures to protect people from exposure to second-hand tobacco smoke in all indoor workplaces, public transport and indoor public places and, as appropriate, other public places.


Bien que la Constitution ne résolve en soi aucun problème, elle nous fournit un cadre pour la légitimité et la capacité de prendre des décisions, lequel nous permet de résoudre les problèmes. C’est pourquoi j’espère que les vingt-sept États membres ont bien compris - et je soutiens la Commission en disant cela - qu’ils doivent avoir de très bonnes raisons pour ne pas suivre ce processus. Nous devons donc nous assurer que l’Union européenne, en tant que Communauté de vingt-sept pays, relève ce défi et ne se désintègre pas en petits blo ...[+++]

While the Constitution does not, in itself, solve any problems, it does provide us with the framework of legitimacy and decision-making competence that enable us to do so for ourselves, and I hope that it is, for this reason, clear to all twenty-seven Member States – and I am following the Commission in saying this – that they have to have very good reasons for not going along with that process, and so we have to ensure the European Union, as a community of twenty-seven, faces up to this challenge rather than disintegrating into the little blocks that would result if it could not, as a whole, succeed in doing so.


Il convient également de signaler que les populations de l’Union européenne actuelle expriment aussi leurs inquiétudes à ce propos; ils ne se sont pas encore vraiment faits à l’idée que nous formons à présent une communauté de vingt-cinq membres.

It also has to be pointed out that the people of the present European Union have their worries about this too; they have not yet quite got used to our now being a community of twenty-five members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que la CDB est le plus grand accord mondial sur la protection de la biodiversité puisqu'il porte sur la préservation et l'utilisation durable de la biodiversité ainsi que sur le partage juste et équitable des effets positifs de l'utilisation des ressources génétiques, et considérant qu'elle a été signée par cent quatre vingt-dix parties, dont les vingt-sept États membres et la Communauté européenne,

A. whereas the CBD is the largest global agreement on the protection of biodiversity, addressing the conservation and sustainable use of biodiversity and the fair and equitable sharing of the benefits from the use of genetic resources, and whereas it has been signed by 190 parties, including the 27 EU Member States and the European Community,


J'attire l'attention du commissaire sur le fait que, par herbes médicinales traditionnelles, on entend celles utilisées depuis au moins trente ans, dont au moins dix dans la Communauté et vingt en dehors de celle-ci, comme l'a suggéré le Parlement.

We draw the Commissioner’s attention to the fact that, by traditional medicinal herbs we mean those that have been used for at least 30 years, at least ten years of which within the Community and 20 outside, as suggested by Parliament.


Cependant, au cours des trois dernières décennies, la Communauté est passée de six États membres à quinze, et nous sommes à la veille d'autres élargissements qui pourront porter la Communauté à vingt huit États membres.

However, over the last thirty years the Community has increased from six members to fifteen, and we are now on the verge of further enlargements which could result in a Community of 28 Member States.


L’élargissement de l’UE à dix nouveaux membres a porté le nombre des partenaires individuels potentiels à vingt-six: soit les vingt-cinq États membres plus la Communauté européenne.

The enlargement of the EU to include ten new members has taken the number of potential individual partners to twenty six: the twenty five Member States plus the EC.


depuis sa naissance (3), ou a été importé directement d'un État membre de la Communauté européenne au cours des quatre-vingt-dix derniers jours (3) ou est entré dans le pays d'expédition au moins quatre-vingt-dix jours avant la présente déclaration (3)".

since birth (3), or has been imported directly from a Member State of the European Community during the past 90 days (3), or entered the exporting country at least 90 days prior to this declaration (3)".


La CONFÉRENCE DES REPRÉSENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ÉTATS MEMBRES convoquée à Turin le vingt-neuf mars de l'an mil neuf cent quatre-vingt-seize pour arrêter d'un commun accord les modifications à apporter au traité sur l'Union européenne, aux traités instituant respectivement la Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté européenne de l'énergie atomique et à certains actes connexes, a arrêté les textes suivants:

The CONFERENCE OF THE REPRESENTATIVES OF THE GOVERNMENTS OF THE MEMBER STATES convened in Turin on the twenty-ninth day of March in the year nineteen hundred and ninety-six to adopt by common accord the amendments to be made to the Treaty on European Union, the Treaties establishing respectively the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community and certain related Acts has adopted the following texts:


w