A défaut d'une telle couverture les Etats membres seraient contraints à prendre les mesures appropriées coordonnées, notamment à retirer les droits de trafic et interdire le survol dans le respect des obligations internationales de la Communauté.
In the absence of such cover, Member States would be obliged to take appropriate, coordinated action, i.e. to withdraw traffic rights and prohibit overflight in accordance with the Community's international obligations.