Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Communauté européenne en devenir

Vertaling van "communauté puisse devenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La Communauté européenne en devenir

The Future of the European Community
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est regrettable que certains pays qui soutiennent actuellement que l'OTAN est représentative de la communauté internationale n'interviennent pas davantage à l'ONU afin de veiller à ce qu'elle puisse devenir le porte-parole authentique de cette communauté.

It is regrettable that some of the countries which now hold up NATO as the international community are not doing more at the UN to make sure that the UN can become the authentic voice of the international community.


La conclusion de la convention a été approuvée au nom de la Communauté par la décision 2004/579/CE du Conseil du 29 avril 2004 , condition requise pour que la Communauté puisse devenir partie au protocole, en vertu de l'article 37, paragraphe 2, de la convention.

The conclusion of the Convention was approved on behalf of the Community by Council Decision 2004/579/EC of 29 April 2004 , which is a condition for the Community to become a Party to the Protocol, pursuant to Article 37(2) of the Convention.


La conclusion de la convention a été approuvée au nom de la Communauté par la décision 2004/579/CE du Conseil du 29 avril 2004 (3), condition requise pour que la Communauté puisse devenir partie au protocole, en vertu de l'article 37, paragraphe 2, de la convention.

The conclusion of the Convention was approved on behalf of the Community by Council Decision 2004/579/EC of 29 April 2004 (3) which is a condition for the Community to become a Party to the Protocol, pursuant to Article 37(2) of the Convention.


Il y a donc une tache pour les Etats membres de faire le nécessaire de telle manière que la Communauté puisse devenir membre de la Conférence de La Haye.

It is therefore incumbent on the Member States to take the necessary steps to enable the Community to become a member of the Hague Conference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela étant, soyons francs et ouverts: la solution est aux mains des deux communautés et il est grand temps que ces deux communautés s’engagent dans un dialogue sérieux, de telle sorte que Chypre puisse devenir un État membre comme tous les autres, uni et en paix.

However, let us be frank and open here: the keys to the solution are in the hands of the two communities and it is high time that both communities engaged in a serious dialogue with each other, so that Cyprus can become a Member State like all others, united and in peace.


Nombreux sont ceux, en Afghanistan, qui craignent que, du fait de la guerre en Irak, leur pays sortent du "radar" de la communauté internationale et puisse devenir, une fois de plus, un État oublié, négligé par l'Occident et à la merci de ceux qui ont certaines ambitions géostratégiques.

Many in Afghanistan feared that the war in Iraq would mean that their country would fall off the international community's 'radar' and be allowed to become, once again, a forgotten state, neglected by the West and open season for those with certain geo-strategic ambitions.


Afin que la Communauté puisse en devenir membre, il faudra modifier les conventions fondatrices de ces organisations - Convention révisée pour la Navigation du Rhin pour la CCNR et Convention de Belgrade pour la Commission du Danube.

In order for the European Union to become a member, the conventions establishing these organisations will have to be amended - the Revised Convention for the Navigation on the Rhine for the CCNR and the Belgrade Convention for the Danube Commission.


Afin que la Communauté puisse en devenir membre il faudra modifier les conventions fondatrices de ces organisations -Convention de Chicago pour l'OACI et Convention de Genève pour l'OMI-.

In order for the Community to become a member, the conventions establishing these organisations will have to be amended, namely the Chicago Convention for the ICAO and the Geneva Convention for the IMO.


Il convient de prévoir des exceptions à ce principe en ce qui concerne le recours à l'assistance sociale, afin d'éviter que la personne concernée puisse devenir une charge pour l'État membre dans lequel elle exerce son droit de séjour jusqu'à ce que le règlement (CEE) n o 1408/71 du Conseil, du 14 juin 1971, relatif à l'application des régimes de sécurité sociale aux travailleurs salariés et à leur famille qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté 1 soit modifié pour inclure les ressorti ...[+++]

Exceptions from this principle should be provided for as regards social security benefits to ensure that the persons concerned do not become a burden on the Member State in which they exercise the right of residence until Regulation (EEC) No 1408/71 of the Council of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons and their families moving within the Community (1) is amended to include third-country nationals .


- que la Communauté puisse devenir un partenaire de l'échange d'informations, de conseils et de renseignements stratégiques dans lequel Europol se concrétise;

- the Community to become a partner in the exchange of data, advice and strategic information that constitute Europol's activity;




Anderen hebben gezocht naar : la communauté européenne en devenir     communauté puisse devenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté puisse devenir ->

Date index: 2024-07-09
w