Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins en santé
Communauté
Détails sur la communauté
LGBT
Personne LGBT
Personne LGBT appartenant à une minorité ethnique
Personne LGBT membre d’une minorité ethnique
Politique favorable aux personnes LGBT

Vertaling van "communauté lgbt dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


besoins en santé (communauté)

Health needs (community)


personne LGBT appartenant à une minorité ethnique | personne LGBT membre d’une minorité ethnique

ethnic minority LGBT person




politique favorable aux personnes LGBT

LGBT supportive policy


lesbienne, gai, bisexuel et transgenre [ LGBT | gai, lesbienne, bisexuel et transgenre ]

lesbian, gay, bisexual and transgender [ LGBT | gay, lesbian, bisexual and transgender ]






Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. condamne derechef les violences envers la communauté LGBT et le massacre de ces personnes perpétrés en toute impunité dans l'ensemble de la région; souligne que les personnes LGBT dans la région sont particulièrement vulnérables en raison du soutien familial et communautaire limité et de la faible protection offerte par le gouvernement, et que la sécurité de ces populations est aussi en péril dans les communautés de réfugiés et dans certaines communautés d'accueil; prie le gouvernement iraquien, la délégation de l'Union en Iraq e ...[+++]

9. Reiterates its condemnation of violence and murders against LGBT people in the region, which have been taking place with total impunity; points out that the situation of LGBT people in the region is particularly vulnerable, given limited family and community support and government protection, and that their safety remains at risk in refugee communities or in certain host societies; calls on the Iraqi government, the EU delegation to Iraq and the embassies of EU Member States in the region to provide protection for LGBT people and to expedite direct resettlement of those LGBT individuals fleeing because of safety concerns;


12. condamne derechef les violences envers la communauté LGBT et le massacre de ces personnes perpétrés en toute impunité par Daech dans l'ensemble de la région; souligne que les personnes LGBT dans la région sont particulièrement vulnérables en raison du soutien familial et communautaire limité et de la faible protection offerte par le gouvernement, et que la sécurité de ces populations est aussi en péril dans les communautés de réfugiés et dans certaines communautés d'accueil; prie le gouvernement iraquien, la délégation de l'Unio ...[+++]

12. Reiterates its condemnation of violence against and the killing of LGBT people carried out by IS/Daesh and in the broader region, which have been taking place with total impunity; points out that LGBT people in the region are in a particularly vulnerable position, given the limited family and community support and government protection available to them and the fact that their safety remains at risk in refugee communities and certain host societies; calls on the Iraqi Government, the EU delegation to Iraq and the embassies of Member States in the region to provide protection for LGBT people and to expedite the direct resettlement o ...[+++]


18. condamne derechef les violences commises envers la communauté LGBT et le massacre de ces personnes dans la région, qui ont eu lieu en totale impunité; souligne que les personnes LGBT dans la région sont particulièrement vulnérables en raison du soutien familial et communautaire limité et de la faible protection offerte par le gouvernement, et que la sécurité de ces populations est aussi en péril dans les communautés de réfugiés et dans certaines communautés d'accueil; prie le gouvernement iraquien, la délégation de l'Union en Iraq et les ambassades des États membres de ...[+++]

18. Reiterates its condemnation of violence against, and murders of, LGBT people in the region, which have been taking place with total impunity; points out that the situation of LGBT people in the region is particularly vulnerable, given limited family and community support and government protection and that their safety remains at risk in refugee communities and in certain host societies; calls on the Iraqi Government, the EU delegation to Iraq and the embassies of Member States in the region to provide protection for LGBT people and to expedite the direct resettlement of those LGBT individuals fleeing because of safety concerns;


30. condamne à nouveau les violences et les meurtres commis envers la communauté LGBT dans la région, qui ont eu lieu en totale impunité; souligne que les personnes LGBT de la région sont particulièrement vulnérables en raison du soutien familial et communautaire limité et de la faible protection offerte par le gouvernement, et que la sécurité de ces populations est aussi en péril dans les communautés de réfugiés et dans certaines communautés d'accueil; prie le gouvernement iraquien, la délégation de l'Union en Iraq et les ambassades des États membres de l'Union dans la région d'assurer la protection de la communauté LGBT et d'accélére ...[+++]

30. Reiterates its condemnation of violence and murders against LGBT people in the region, which have been taking place with total impunity; points out that LGBT people in the region are in a particularly vulnerable position, given the limited family and community support and government protection available to them and the fact that their safety remains at risk in refugee communities and certain host societies; calls on the Iraqi Government, the EU delegation to Iraq and the embassies of EU Member States in the region to provide protection for LGBT people and to expedite the direct resettlement of those LGBT individuals fleeing on acco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. condamne l'impunité totale dans laquelle ont été perpétrés, lors de l'avancée du groupe «État islamique» , des actes de violence et des meurtres à l'encontre d'Iraquiens appartenant à la communauté LGBT; relève que, si elle ne constitue pas le seul groupe menacé dans le cadre de la crise et du conflit actuels, cette communauté est extrêmement vulnérable, car ses membres sont très peu soutenus par leurs familles et la population et très peu protégés par les autorités; relève que les Iraquiens appartenant à la communauté LGBT deme ...[+++]

12. Condemns the fact that, with the advance of IS, acts of violence and murder against LGBT Iraqis have been taking place with total impunity; notes that, while LGBT Iraqis are not the only group at risk in the current crisis and conflict, they find themselves in an extremely vulnerable situation, given the limited family and community support and government protection available to them; notes that LGBT Iraqis remain marginalised and at risk in refugee communities or in certain host societies; calls on the Iraqi Government to provide protection for LGBT Iraqis;


Monsieur le Président, je m'engage personnellement à mettre le système d'immigration canadien à profit pour faire en sorte que cette conférence soit couronnée de succès, tout comme nous l'avons mis à profit pour accueillir des réfugiés gais provenant de l'Iran, tout comme nous l'avons fait pour dénoncer l'oppression que subit la communauté LGBT dans de nombreux pays — autant de choses que le parti de la députée n'a jamais faites.

Mr. Speaker, I will personally commit to use Canada's immigration system to make this conference a success, as we have used it to help settle gay refugees from Iran, as we have used it to speak out against the oppression of the LGBT community in many countries the world, things that party never did.


Nous avons également dénoncé l'oppression parrainée par l'État des membres de la communauté LGBT en Russie et dans beaucoup de pays africains.

We have also spoken out when there has been state-sponsored oppression of LGBT communities in Russia and many countries of Africa.


Monsieur le Président, je porte une cravate et un mouchoir de poche aux couleurs de l'arc-en-ciel pour exprimer ma solidarité envers nos amis de la communauté LGBT, surtout, au moment où les Jeux olympiques commencent, ceux qui se trouvent en Russie.

Mr. Speaker, the reason for the rainbow tie and pocket kerchief is to add solidarity to our friends in the LGBT community, particularly in Russia as the Olympics begin.


J'aimerais, à titre de députée de Toronto-Centre, souligner particulièrement l'immense répression et les terribles abus que subissent les membres de la communauté LGBT du Honduras.

As the MP for Toronto Centre, I would like to draw particular attention to the tremendous abuse and repression that the LGBT community faces in Honduras.


À moins qu'un réfugié ougandais LGBT ne se trouve dans une autre région où les délais de traitement sont plus rapides, les efforts que des Canadiens déploient pour les parrainer sont probablement voués à l'échec ou au moins susciteront de vives déceptions. J'ai remarqué que lors d'une précédente séance, on avait parlé de la possibilité que des représentants ministériels organisent à Toronto une séance d'information à l'intention des membres de communautés LGBT canadiennes concernant le parrainage privé.

I noted in a previous meeting that the possibility was raised of departmental representatives offering an information session in Toronto to members of the Canadian LGBT communities about private sponsorship so that they could assist Pride Uganda Alliance International in efforts to resettle refugees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté lgbt dans ->

Date index: 2022-07-21
w