Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté le premier débat sera " (Frans → Engels) :

Le réexamen du premier cycle triennal de la stratégie de Lisbonne renouvelée pour la croissance et l’emploi va bientôt commencer, et un deuxième cycle sera lancé en 2008; le moment est donc propice à une évaluation des progrès réalisés et à un débat sur les orientations futures d’un des éléments clés de la stratégie – l’Espace européen de la recherche (EER).

As we approach the review of the first three-year cycle of the renewed Lisbon Strategy for Growth and Jobs and the launch of the second cycle in 2008, it is a good time to assess progress made and discuss future orientations on one of its core elements – the European Research Area (ERA).


Cet examen sera effectué pour la première fois avant la fin octobre 2005 au plus tard, en vue d'ouvrir un débat pour fixer en 2007 un objectif pour après 2010.

This review will be carried out for the first time not later than the end of October 2005 with a view to opening a debate in order to set in 2007 a target for the period after 2010.


La base d’utilisateurs sera axée dans un premier temps sur la communauté scientifique - en Europe et parmi ses partenaires à l'échelle mondiale, puis s'élargira au fur et à mesure au secteur public et aux entreprises.

Focusing initially on the scientific community - in Europe and among its global partners -, the user base will over time be enlarged to the public sector and to industry.


– (PL) Monsieur le Président, il ne s’agit pas du premier débat sur les cas de violations des droits de l’homme, de la démocratie et de l’État de droit en Birmanie et ce ne sera certainement pas le dernier.

– (PL) Mr President, this is not the first debate on cases of breaches of human rights, democracy and the rule of law in Burma and it will certainly not be the last.


Le premier débat sera consacré aux fonds structurels, en particulier en ce qui concerne les paiements et la phase de préadhésion, y compris l'ISPA.

The first debate will be on the Structural Funds, particularly with regard to the pre-accession phase and payments, including the ISPA.


Le premier débat de l’après-midi sera celui sur la motion de censure contre la Commission.

The first debate of the afternoon will be the debate on the motion of censure against the Commission.


Le débat sera poursuivi après la question orale sur la politique de financement de la protection de la nature. Le débat sur ce sujet reprendra donc à 16 heures et le premier orateur sera Mme Breyer.

The debate will continue after the oral question on the financing of nature protection policy, so the debate on this item will resume at 4.00 p.m. and the first speaker will be Mrs Breyer.


- (ES) Monsieur le Président, c’est le premier débat sur les perspectives financières et j’espère que nous aurons encore l’occasion d’en parler quand le président de notre commission parlementaire sera présent.

– (ES) Mr President, this is the first debate on the financial perspectives and, therefore, I hope that we will have another opportunity when the chairman of our parliamentary committee can participate.


L'article 10 de la directive 2004/49/CE établit des clauses pour que le certificat de sécurité soit constitué de deux parties: une première partie confirme l'acceptation du système de gestion de la sécurité de l'entreprise ferroviaire, qui sera accepté par la Communauté (partie A), et la seconde partie confirme les clauses adoptées pour atteindre les exigences nationales spécifiques nécessaires pour circuler sur le réseau concerné (partie B).

Article 10 of Directive 2004/49/EC makes provisions for the safety certificate to comprise of two parts: one part confirming acceptance of the railway undertaking’s safety management system which shall be accepted throughout the Community (Part A), and the second part confirming the provisions adopted to meet the specific national requirements necessary to operate on the relevant network (Part B).


Dans les discours d'introduction, les intervenants définiront le cadre de la conférence et donneront quelques exemples actuels de coopération fructueuse entre entreprises et pouvoirs publics. Les débats qui s'ouvriront ensuite porteront sur les possibilités de développer cette coopération à l'avenir dans les Etats membres et la Communauté Le premier débat sera consacré à l'examen de trois des principaux aspects économiques de l'écologie : l'accroissement de l'efficacité et la réduction des coûts pour l'entreprise; le développement du marché des technologies et des services écologiques; et la satisfaction de la demande des particuliers ...[+++]

The opening adresses will set the scene for the Conference and outline current successful examples of business and government working together, and discussion will address possible ways forward in Member States and the Community Session I will examine three key dimensions of environmental opportunities ; improving efficiency and reducing business costs ; the growing market for environmental technology and services ; and satisfying the environmental demands of consumers and corporate consumers Session II will involve organisations acting as proxies for the public in these roles : consumer organisations, trade unions and environmental g ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté le premier débat sera ->

Date index: 2025-09-30
w