Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biens communs
Biens de communauté
Communauté
Communauté d'acquêts
Communauté de biens
Communauté de biens meubles et acquêts
Communauté de biens prolongée
Communauté de meubles et acquêts
Régime de communauté de biens
Régime de communauté des biens
Régime de communauté légale

Vertaling van "communauté laissent bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
régime de communauté de biens [ régime de communauté légale | régime de communauté des biens ]

community property regime [ regime of legal community | regimen of community of property ]


communauté d'acquêts | communauté(de biens)réduite aux acquêts

communal estate of husband and wife comprising only property acquired after their marriage


communauté de meubles et acquêts [ communauté de biens meubles et acquêts ]

community of moveables and acquests [ community of assets moveable and acquests ]


communauté de biens prolongée

continued community of property






communauté de biens

community of property | community of property regime


régime de/ en communauté des biens

community of property/ of goods


biens communs | biens de communauté

communal estate | community property | joint estate of husband and wife
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· bien que le consensus scientifique souligne que les solutions technologiques et scientifiques permettant de lutter contre les gaz à effet de serre et de développer une industrie et une communauté émettant peu de CO2 ne sont pas encore pleinement disponibles à un coût acceptable, certains éléments laissent espérer que la recherche scientifique et technologique permettra de trouver des solutions afin (dans un premier temps) de mettre fin à l'augmentati ...[+++]

· although scientific consensus stresses that technological and science-based solutions to combat GHG and to develop a low-CO2 industry and community are not yet fully available at acceptable cost, there are hopeful indications that with scientific and technological research solutions can be further developed in order to (first) halt the increase of GHG and (later) reduce the impacts of climate change.


Nous sommes bien placés pour constater l'importante tâche dont s'acquittent les enseignants au Canada, mais les honorables sénateurs aimeraient peut-être savoir que les enseignants canadiens laissent également leur marque à l'échelle de la communauté mondiale.

We know firsthand the important work that teachers do here at home, but honourable senators might be interested to learn that Canadian teachers are also making their mark in the global community.


Je me suis constamment opposé aux sous-entendus de l’Alliance, qui laissent croire que les abus sont si généralisés qu’il est nécessaire d’imposer ces mesures (1430) Nous préférons nous intéresser à de bons modèles de gouvernance et à de bons modèles permettant à ces communautés de bien se porter.

All along I've opposed the inference on the part of the Alliance that the abuse is so rampant that these measures are necessary (1430) We would rather concentrate on good models of governance and good models of healthy communities.


La Commission est tout à fait consciente que les efforts déployés par la communauté internationale pour consolider et multilatéraliser les contrôles nationaux des exportations ont pour but de colmater les brèches créées par les sources accrues d’approvisionnement en biens à double usage que constituent les pays ayant des politiques et pratiques de contrôle des exportations qui laissent plus qu’à désirer.

The Commission is well aware that the efforts of the international community to promote strong national export controls and to multilateralize them aim at filling the gaps originating from the increased sources of supply of dual-use items from the countries having less than optimal export control policies and practices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'une de ces démarches sera, bien entendu, une rencontre, dès que possible, avec les familles, à coup sûr celles de la communauté sikhe la plus importante d'où provenaient la plupart des victimes, celle de Toronto, et aussi celles de la vaste communauté sikhe de Vancouver, où, comme le laissent croire tous les éléments admis en preuve, les bombes ont été fabriquées et placées à bord d'avions.

One of those, of course, is a meeting as soon as possible with the families, certainly in the largest Sikh community where most of the victims came from, in Toronto, and also in the very large Sikh community in Vancouver, where all accepted evidence suggests the bombs were actually constructed and placed upon planes.


Toutefois, bien que cela ne soit pas véritablement spécifique à Malte, votre rapporteur souhaiterait mettre en exergue deux points de procédure qui laissent à désirer et qui, soit dit au passage, concernent la plupart des propositions relatives à des accords internationaux conclus entre la Communauté européenne et des pays tiers.

However, even if it is not very specific to Malta, the Rapporteur would like to underline two unsatisfactory procedural aspects, which incidentally apply to most proposals falling into the field of international agreements concluded between the EC and third countries.


Certaines décisions, que je trouve personnellement excessives, sinon carrément inconsidérées, comme la proposition d’ouvrir la Communauté à la Turquie - pays que je respecte et qui doit être respecté, bien qu’ayant avec l’Europe de grandes différences non seulement historiques, culturelles et politiques, mais aussi sur la conception de l’État, sans parler du problème des droits de l’homme - laissent présager d’une organisation à ca ...[+++]

Personally, I find some of the decisions adopted extremely excessive, if not rash, such as, for example, the proposal to open the Community to Turkey – a country which I respect and which it is right to respect, despite its differences from the European Community in terms of history, culture and politics and the concept of the State as well, quite apart from the issue of human rights – and these decisions are evidence of an organisation which is becoming increasingly more economic than political.


Les 5 000 emplois créés au Limbourg depuis 1987 dans le cadre de l'action de développement intégrée cofinancée par la Communauté laissent bien augurer de l'avenir".

The 5,000 jobs created in Limburg since 1987 through the integrated development operation, cofinanced by the Community, bode well for the future".


Les stratégies adoptées actuellement par certains pays, notamment les Etats- Unis, ne laissent pas d'éveiller un certain scepticisme (...) Le réseau haute tension intégré de la Communauté est, bien évidemment, inextricablement relié aux réseaux des pays tiers.

AT PRESENT, THE STRATEGIES BEING ADOPTED BY SOME COUNTRIES, SUCH AS THE USA, GIVE RISE TO SOME DOUBTS" (...)"THE INTEGRATED, HIGH VOLTAGE GRID SYSTEM OF THE COMMUNITY COUNTRIES IS, OF COURSE, INEXTRICABLY LINKED WITH THE SYSTEMS OF NON-COMMUNITY COUNTRIES.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté laissent bien ->

Date index: 2023-04-29
w