Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté internationale devrait aussi " (Frans → Engels) :

De façon plus générale, la coopération internationale devrait aussi servir de plateforme pour promouvoir la technologie et les services européens dans le domaine spatial et ainsi renforcer ce secteur industriel stratégique.

More generally, international cooperation should also serve as a market opener for the promotion of European technology and services in the space field and help strengthen this strategic industrial sector.


En formulant des propositions sur la manière dont la communauté internationale devrait organiser son action pour parvenir aux objectifs de développement durable (ODD), la communication de la Commission montre spécifiquement comment l’Union européenne (UE), les pays de l’UE et les autres pays pourraient contribuer à l’effort international destiné à mettre en œuvre le programme 2030.

In putting forward proposals on how the international community should organise its action to deliver on the Sustainable Development Goals (SDGs), the Commission’s communication shows specifically how the European Union (EU), EU countries and others could contribute to the international effort to implement the 2030 Agenda.


Ainsi, si vous parlez de quelque modification au traité ABM, je crois que la communauté internationale devrait aussi faire valoir très vivement que tout intercepteur fondé sur des principes physiques devrait être interdit—aucun laser déployé dans l'espace ou quelque autre type d'arme.

So if we talk about any kind of modification of the ABM Treaty, then I think it should be a very strong point of the international community as well that any interceptors based on any physical principle should be banned outright—no space-based lasers or any kind of weapons there.


En formulant des propositions sur la manière dont la communauté internationale devrait organiser son action pour parvenir aux objectifs de développement durable (ODD), la communication de la Commission montre spécifiquement comment l’Union européenne (UE), les pays de l’UE et les autres pays pourraient contribuer à l’effort international destiné à mettre en œuvre le programme 2030.

In putting forward proposals on how the international community should organise its action to deliver on the Sustainable Development Goals (SDGs), the Commission’s communication shows specifically how the European Union (EU), EU countries and others could contribute to the international effort to implement the 2030 Agenda.


Je serais prêt à discuter du leadership que le Canada pourrait prendre, comme on dit qu'il l'a fait dans certains domaines, de l'intérêt que la communauté internationale devrait porter non seulement à la crise financière, mais aussi à la crise de la gestion des affaires publiques qui existe actuellement dans de nombreuses régions de l'Asie du Sud.

I would welcome is a discussion on whether Canada should take a leadership role, as it already has in certain domains as has been discussed, in refocusing the international attention not just on the financial crisis but the governance crisis that now exists in many parts of South Asia.


Les rapports seront conçus de manière à mettre en évidence certains domaines de préoccupation au niveau international, notamment les principales caractéristiques du trafic d’ALPC et autres armes conventionnelles et de munitions, la répartition régionale des armes et munitions faisant l’objet d’un trafic et les domaines sur lesquels la communauté internationale devrait en priorité porter son attention.

The reports will be designed to highlight specific areas of international concern, including major trafficking patterns of SALW and of other conventional weapons and ammunition, the regional distribution of trafficked weapons and ammunition, and priority areas for international attention.


La communauté internationale devrait prendre davantage en considération les besoins d'assistance et de protection des migrants confrontés à des situations humanitaires critiques menaçant leur survie, qu'ils soient en route vers un pays d'accueil ou y séjournent.

Further international attention should be given to the assistance and protection needs of migrants caught up in dire humanitarian and life-threatening situations and distress, whether en route or during stay in host countries.


C'est à chaque État qu'il incombe de protéger ses populations des crimes d'atrocités de masse [.], la communauté internationale devrait [.] encourager et aider les États à s'acquitter de cette responsabilité, et lorsque [.] les autorités nationales n'assurent manifestement pas la protection de leurs populations [.], il incombe également à la communauté internationale [.]

That every State has the responsibility to protect its populations from mass atrocity crimes, that the international community has the responsibility to encourage and assist individual States in meeting that responsibility, and that if a State is manifestly failing to protect its populations, the international community must be prepared to take appropriate collective action, in a timely and decisive manner and in accordance with th ...[+++]


La communauté internationale devrait statuer dans les prochains mois ou les prochaines semaines sur cette demande canadienne qui a été approuvée, appuyée, devrais-je dire, par la communauté internationale.

The international community should be making a decision in the next few weeks or months on Canada's request, which has been approved, or I should say supported, by the international community.


La communauté internationale devrait condamner et écraser unanimement la traite et le commerce internationaux des êtres humains, mais nous, Canadiens, devrions nous y attaquer en toute lucidité. Nous devrions admettre, et nous en excuser auprès de la communauté internationale, le rôle que nous avons joué en fournissant à des avocats de l'immigration de Toronto des effeuilleuses qu'ils ont alors pu, moyennant paiement, orienter vers la prostitution et la pornographie.

The international community should unite in condemning and squashing the international trafficking and trade of humans, but let us as Canadians go into this with our eyes open and acknowledge and apologize to the international community for the role that we have played in supplying Toronto immigration lawyers with strippers that they could then sell into prostitution and pornography.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale devrait aussi ->

Date index: 2022-09-01
w