Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté doivent encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. se félicite du fait qu'en juin 2010, le parlement croate a adopté à une écrasante majorité d'importants amendements à la constitution, nécessaires en vue de l'adhésion à l'Union européenne; est convaincu que les modifications constitutionnelles qui ont été votées permettront d'adopter les dispositions législatives qui doivent encore l'être; regrette que le parlement et le gouvernement n'aient pas saisi cette occasion pour renforcer, dans la constitution, la protection des communautés minoritaires, notamment d ...[+++]

5. Welcomes the fact that in June 2010 an overwhelming majority of the Croatian Parliament adopted substantial amendments to the Constitution required by EU accession; believes that the constitutional changes adopted will pave the way for passing the remaining legislation; regrets the fact that the Parliament and Government missed the opportunity to enshrine in the Constitution better protection for minority groups, such as LGBT, and the principle of ecological sustainability;


La procédure de dépôt d’une demande d’ERIC et la facilité d’utilisation de ce dernier doivent encore être améliorées car les États membres, la communauté scientifique et les services de la Commission passent par une période d’apprentissage qui doit leur permettre de mieux comprendre les implications pratiques de l’usage de ce nouvel instrument juridique.

The procedure for application for an ERIC and ease of use is still to be further optimised as Member States, the scientific community and the Commission services go through a learning period for understanding better the practical implications of using this new legal instrument.


On est également endroit de se demander comment d’anciens consortiums comme la Communauté européenne du charbon et de l’acier (CECA) et Euratom, qui ont été totalement absorbés par l’UE il y a longtemps, peuvent encore avoir leurs propres fonds, programmes, etc., en particulier dans le contexte des États membres opposés au nucléaire, par exemple, qui doivent encore constamment financer leurs recherches, etc.

It is also highly debatable how former consortiums such as the European Coal and Steel Community (ECSC) and Euratom, which were fully absorbed into the EU a long time ago, can still have their own funds, programmes, etc., particularly in the context of Member States opposed to nuclear power, for instance, still constantly having to finance their research etc.


Toutefois, ces niveaux tolérables de sécurité doivent encore être établis complètement à l’échelon de la Communauté et devront par conséquent être pris en considération à un stade ultérieur dans le présent règlement.

However, those tolerable levels of safety still need to be completely established at Community level and therefore they should be taken into consideration in this Regulation at a later stage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce propos, je dois dire au Conseil que le Parlement a travaillé extrêmement rapidement et que le Conseil a dans ce cas fait un pas en avant en nommant M. de Vries - et j’approuve les critiques de M. Poettering concernant les circonstances de cette nomination - mais, j’attire l’attention sur le fait qu’à l’heure actuelle, cinq pays de la Communauté doivent encore transposer le mandat d’arrêt dans leur législation nationale et que nous avons toujours des problèmes en termes de mise en application, en particulier des mesures visant à combattre le blanchiment d’argent.

In this regard, I must say to the Council that Parliament worked extremely quickly and that the Council, in this case, has taken a step forward with the appointment of Mr De Vries – and I agree with Mr Poettering’s criticisms with regard to the circumstances of this appointment – but it is notable that, at the moment, five Community countries have yet to transpose the arrest warrant into their national legislation and that we still have problems in terms of the application, specifically, of measures to combat money-laundering.


La mise en place de ces mécanismes dans le réseau européen de gestion du trafic aérien exige l’échange automatique des données de vol entre les systèmes de traitement des données de vol. L’analyse de la situation actuelle dans la Communauté a révélé que, dans certains États membres, ces mécanismes n’ont pas encore atteint un niveau satisfaisant et doivent encore être améliorés.

Provision of such mechanisms within the European Air Traffic Management Network requires the automatic exchange of flight data between flight data processing systems. Examination of the current situation within the Community has revealed that in some Member States those mechanisms have not yet reached a satisfactory level, and require further improvement.


Le droit de faire des bénéfices dont jouissent ceux qui sont les plus assidus pour s’approprier le bien commun ne doit pas être protégé par la loi et leurs intérêts doivent encore moins prévaloir sur les intérêts du public, ceux des communautés économiques et scientifiques et ceux de la civilisation, dans le domaine du savoir non commercialisé.

The right to make a profit of those who are most assiduous in appropriating common property should not be protected by law, much less should their interests take precedence over the interests of the general public, the interests of the economic and scientific communities, and the interests of civilisation, in knowledge not being commercialised.


6. souligne que, parallèlement aux mesures nécessaire pour mettre en œuvre ces objectifs, les droits de l'homme, la liberté religieuse pour les minorités, la liberté de la presse et la liberté de pensée doivent être protégés à tout prix et attire l'attention sur le massacre récent, par des terroristes islamiques qui doivent encore être arrêtés, de chrétiens assistant à un service religieux au Pakistan et sur les allégations répétées concernant des discriminations exercées par les autorités contre la ...[+++]

6. Points out that, when taking the necessary measures to implement these goals, human rights, religious freedom for minorities, freedom of the press and freedom of opinion must be protected at all costs, and takes note of the recent massacre of Christians attending a church service in Pakistan by Islamic terrorists who are yet to be apprehended and the repeated allegations of discrimination against the Christian community in Pakistan by the authorities;


Le droit communautaire fait partie intégrante de l'ordre juridique national et doit être appliqué en tant que tel. Malgré une coopération de longue date avec la Cour de justice des Communautés européennes, les juristes et tribunaux nationaux doivent encore se familiariser davantage avec le droit communautaire et assumer la responsabilité d'un contrôle homogène de l'application des droits conférés par le traité et la législation européenne.

EU law is part of the national legal order and must be enforced as such. Despite long-standing co-operation with the European Court of Justice, national lawyers and courts should be made more familiar with Community law, and assume responsibility in ensuring the consistent protection of rights granted by the Treaty and by European legislation.


Ce deuxième protocole n'est pas encore entré en vigueur et les deux États membres qui doivent encore le ratifier devraient redoubler d'efforts pour le faire, afin de permettre une répression plus efficace des actes de fraude qui lèsent les intérêts financiers de la Communauté.

The Second Protocol has not yet entered into force and the two Member States which have not yet ratified it should accelerate efforts to do so to ensure a more effective fight against fraud to the detriment of the Community's financial interests.




D'autres ont cherché : communauté doivent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté doivent encore ->

Date index: 2021-10-01
w