Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté doit veiller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le processus d'intégration doit aboutir à une communauté de stabilité et de croissance

the integration process should result in a community of stability and growth


la Communauté constitue et doit rester un pôle de référence et de rayonnement

the Community is and must remain a point of reference and influence


la Communauté doit renforcer sa cohésion, retrouver son dynamisme et approfondir son action

the Community must strengthen its cohesion, regain its dynamism and intensify its action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Communauté doit veiller à ce que ce financement puisse être adapté en fonction des circonstances et des besoins locaux.

The Community must ensure that this funding is adaptable to local circumstances and needs.


La Communauté doit veiller à ce que l'introduction de nouvelles politiques pour la gestion du spectre se fasse d'une manière qui assure la création d'un marché unique des biens et services.

The Community should ensure the introduction of new policies for spectrum management in a manner that ensures the creation of a single market for goods and services.


15. estime que la Communauté doit veiller au développement en commun des stratégies de compétitivité dans les domaines de l'industrie et des services, et à la promotion des bonnes pratiques en matière d'environnement des entreprises et d'esprit d'entreprise, dont relèvent la responsabilité sociale des entreprises et l'égalité des chances entre les hommes et les femmes;

15. Considers that the Community should take care to ensure the joint development of competitiveness strategies in the industrial and service sectors and promote good practice as regards the entrepreneurial environment and entrepreneurship, including corporate social responsibility and equal opportunities for men and women;


4. estime que la Communauté doit veiller au développement en commun des stratégies de compétitivité dans les domaines de l'industrie et des services, et à la promotion des bonnes pratiques en matière d'environnement des entreprises et d'esprit d'entreprise, dont relèvent la responsabilité sociale des entreprises et l'égalité des chances entre les hommes et les femmes;

4. Considers that the Community should take care to ensure the joint development of competitiveness strategies in the industrial and service sectors and promote good practice as regards the entrepreneurial environment and entrepreneurship, including corporate social responsibility and equal opportunities for men and women;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre tant des mécanismes de protection civile que des mécanismes de réaction aux crises, la Communauté doit veiller à l'indépendance de l'action humanitaire par rapport à d'autres objectifs, de nature politique ou militaire par exemple.

For both civil protection and crisis response mechanisms the Community needs to ensure the independence of humanitarian action from other objectives such as political and military.


20. invite le Conseil à veiller à ce que tous les États membres appliquent rigoureusement les mesures restrictives en vigueur, y compris l'embargo sur les armes et l'interdiction de voyager, et souligne que le cas du Zimbabwe ne saurait être envisagé hors du cadre global des relations que l'Union entretient avec l'Afrique; demande, par conséquent, au Conseil de veiller à ce qu'aucune des personnes faisant l'objet d'une interdiction ne soit invitée à se rendre ou à assister au sommet UE–Afrique qui doit se dérouler à Lisbonne en décem ...[+++]

20. Calls on the Council to ensure that all Member States rigorously apply existing restrictive measures, including the arms embargo and the travel ban, emphasising that Zimbabwe cannot be treated as a separate issue from the EU's wider relations with Africa; calls, therefore, on the Council to ensure that no banned persons are invited to, or attend, the planned EU-Africa Summit in Lisbon in December 2007; considers that weakness in the application of targeted sanctions severely undermines the EU's policy towards Zimbabwe and gravely disappoints those in Zimbabwe who seek the support of the international community;


En plus de poursuivre la lutte importante contre la concurrence fiscale dommageable, la Communauté doit veiller à ce que la politique fiscale soutienne la concrétisation des objectifs de Lisbonne, favorise la poursuite du bon fonctionnement et du développement du marché intérieur, contribue à la réduction durable de la pression fiscale globale, renforce d'autres politiques de l'UE et soutienne la modernisation du modèle social européen.

The Community must, in addition to continuing the important fight against harmful tax competition, ensure that tax policy underpins the Lisbon goals, supports the continued success and development of the Internal Market, contributes to a durable reduction in the overall tax burden, reinforces other agreed EU policies and supports the modernisation of the European Social Model.


Il est clair que la Communauté doit veiller à la mise en œuvre effective et uniforme des mesures de sûreté communes, harmonisées avec celles de ses principaux partenaires, notamment des Etats-Unis d’Amérique.

It is clear that the Community must ensure that common security measures are implemented effectively and uniformly and are harmonised with those of its main partners, in particularly the United States.


C’est pourquoi je souligne l’aspect très positif de la résolution, selon lequel la Communauté doit veiller au développement économique et social des populations, car c’est justement de là que viendront les principaux résultats.

For this reason, I would draw attention to an extremely positive point of the resolution which calls upon the Community to monitor the economic and social development of the populations of the areas in question, because that is where we will achieve most.


Les États membres sont responsables de la réalisation des objectifs du protocole, toutefois la Communauté, en tant que signataire et future partie doit compléter et soutenir les actions des États membres et doit également veiller à ce que ces actions soient compatibles avec le traité.

The Member States are responsible for meeting the targets under the Protocol, but as a signatory of, and future party to, the Protocol, the Community must complement and support Member States' actions and ensure that it is they are consistent with the Treaty.




Anderen hebben gezocht naar : communauté doit veiller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté doit veiller ->

Date index: 2025-04-14
w