Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté devraient tenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Lituanie, d'autre part, pour tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne et des résultats des négociations agricoles de l'Uruguay Round, y inclus les améliorations du régime préférentiel existant

Protocol adjusting trade aspects of the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Lithuania, of the other part, should be approved to take account of the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the outcome of the Uruguay Round negotiations on agriculture, including improvements to the existing preferential arrangements


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l’élaboration de politiques relatives à l’eau et à l’occupation des sols, les États membres et la Communauté devraient tenir compte des effets potentiels que ces politiques peuvent avoir sur les risques d’inondation et sur la gestion de ces risques.

In developing policies referring to water and land uses Member States and the Community should consider the potential impacts that such policies might have on flood risks and the management of flood risks.


Celles-ci devraient tenir compte des modes d’alimentation naturels des espèces concernées ainsi que des objectifs de la Communauté en matière de promotion de la biodiversité, tels qu’ils sont énoncés dans la communication de la Commission du 22 mai 2006 intitulée «Enrayer la diminution de la biodiversité à l’horizon 2010 et au-delà».

It is important that such health conditions take into account the natural consumption patterns of the species concerned as well as Community objectives for the promotion of biodiversity as referred to in the Communication from the Commission of 22 May 2006 entitled ‘Halting the loss of biodiversity by 2010 – and beyond’.


Les dispositions relatives à l'utilisation des unités de réduction des émissions et des réductions certifiées des émissions comptabilisées dans le registre de la Communauté devraient tenir compte des responsabilités des États membres, au titre de la décision 2002/358/CE, à l'égard de l'accomplissement de leurs engagements particuliers.

Provisions laid down on the use of emission reduction units and certified emission reductions held in the Community's registry should take into account Member States' responsibilities to fulfil their own commitments in accordance with Decision 2002/358/EC.


Les dispositions relatives à l'utilisation des unités de réduction des émissions et des réductions certifiées des émissions comptabilisées dans le registre de la Communauté devraient tenir compte des responsabilités des États membres, au titre de la décision 2002/358/CE, à l'égard de l'accomplissement de leurs engagements particuliers.

Provisions laid down on the use of emission reduction units and certified emission reductions held in the Community's registry should take into account Member States' responsibilities to fulfil their own commitments in accordance with Decision 2002/358/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les initiatives communautaires dans le domaine du contenu numérique devraient tenir compte de la spécificité multilingue et multiculturelle de la Communauté.

Community actions concerning digital content should take account of the Community's multilingual and multicultural specificity.


Les initiatives communautaires dans le domaine du contenu numérique devraient tenir compte de la spécificité multilingue et multiculturelle de la Communauté.

Community actions concerning digital content should take account of the Community's multilingual and multicultural specificity.


En conséquence, les orientations stratégiques devraient tenir compte des besoins en investissements dans les zones tant urbaines que rurales, compte tenu de leurs rôles respectifs dans le développement régional et dans le but de favoriser un développement équilibré, des communautés durables et l'inclusion sociale.

Accordingly the strategic guidelines should take account of investment needs in both urban and rural areas in view of their respective roles in regional development and in order to promote balanced development, sustainable communities and social inclusion.


Les mesures nécessaires à la mise en oeuvre de la société de l'information devraient tenir compte de la cohésion économique et sociale de la Communauté et des risques associés à l'exclusion de la société numérique, tout en veillant au bon fonctionnement du marché intérieur.

The measures necessary for its implementation should take into account the economic and social cohesion of the Community and the risks associated with a digital exclusion as well as the efficient functioning of the internal market.


De plus, il est convenu que les procédures et modalités d'assignation et d'autorisation dans la Communauté devraient tenir compte des engagements internationaux, en particulier dans le domaine commercial.

It was agreed that assignment and licensing procedures and conditions in the Community must take due account of international commitments, particularly in the area of trade.


La Communauté a affirmé que les négociations dans ce secteur devraient tenir pleinement compte des besoins des pays en développement et de l'objectif du développement durable.

The Community has affirmed that negotiations in this area should take full account of the needs of developing countries and of the objective of sustainable development.




D'autres ont cherché : communauté devraient tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté devraient tenir ->

Date index: 2023-04-26
w