Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautaire s'étaient améliorées " (Frans → Engels) :

Le sénateur Atkins: Commandant Earnshaw, vous avez dit que les communications interministérielles s'étaient améliorées, mais vous semblez indiquer, sauf erreur, que bien qu'on note une volonté nouvelle, la sécurité des communications entre les différents ministères participant à la sécurité maritime nationale reste limitée.

Senator Atkins: Cdr. Earnshaw, you have stated that interdepartmental communication has improved, yet you suggest that, if I may paraphrase, although the will is now there, there are limited secure communications between the various government departments involved in national maritime security.


L’analyse provisoire a en effet montré que les performances de l’industrie communautaire s'étaient améliorées au vu de certains indicateurs de volume. Néanmoins, tous les indicateurs liés à la situation financière de l’industrie communautaire se sont sensiblement dégradés durant la période considérée.

Indeed, the provisional analysis showed that the performance of the Community industry improved as regards some volume indicators, but that all the indicators related to the financial situation of the Community industry significantly deteriorated during the period considered.


Même si les conditions du marché s’étaient améliorées à partir du mois d’août (11) et si la vente des actifs avait été possible, la LBBW n’aurait été ni en mesure de ni disposée à reprendre des pertes que l’évaluation à la valeur de marché révélait être d’une telle importance.

Even if market conditions had improved from August (11) and selling the assets would have been a possibility, LBBW was neither capable nor willing to assume such high mark-to-market losses.


4. Dans le cas visé au paragraphe 2, point b), du présent article, et lorsque les produits transformés seraient assujettis à des droits à l’exportation s’ils n’étaient pas exportés dans le cadre du régime du perfectionnement actif, le titulaire de l’autorisation est tenu de constituer une garantie couvrant le paiement des droits qui seraient dus si les marchandises non communautaires n’étaient pas importées dans le délai visé à l’article 169, paragraphe 3.

4. In the case referred to in paragraph 2(b) of this Article, and where the processed products would be liable to export duties if they were not being exported in the context of the inward-processing procedure, the holder of the authorisation shall provide a guarantee to ensure payment of the duties should the non-Community goods not be imported within the period referred to in Article 169(3).


Si les communications étaient améliorées et si ces lois étaient décriminalisées, et si nous mettions l'accent sur la réduction des préjudices plutôt que sur les sanctions, je pense que cela permettrait de bâtir une relation de confiance entre la police et les travailleurs, et qui ne demanderait pas mieux que d'avoir une bonne et solide relation avec les forces de l'ordre?

If communications improved, and if these laws are decriminalized, and if we do put harm reduction ahead of punishment, I believe it will build the trust and the relationship between the police and the workers, and who better to have a good strong relationship with? They're on the front lines.


Trois mois après cette procédure, les habiletés motrices du patient s'étaient améliorées de 37 p. 100, et la production de dopamine avait augmenté de 55,6 p. 100. Un an après la procédure, l'échelle d'évaluation globale unifiée de la maladie de Parkinson chez le patient s'était améliorée de 83 p. 100. Cela, à une période où il ne suivait aucun autre traitement pour la maladie de Parkinson.

Three months after this procedure the man's motor skills improved by 37%, and there was an increase of dopamine production of 55.6%. One year after the procedure the patient's overall unified Parkinson's disease rating scale had improved by 83%.


si l'information et la transparence étaient améliorées;

If information and transparency were improved.


Même le très fédéraliste et très pro-affaires, le Conseil du patronat du Québec, a abandonné ses actions en Cour suprême contre ces lois, disant que les relations de travail au Québec s'étaient améliorées depuis des années, depuis son adoption.

Even the strongly federalist and strongly pro-business Conseil du patronat du Québec has abandoned its challenge against these acts before the Supreme Court, saying that there had been improvements in labour relations in Quebec over the years since its adoption.


(44) La rentabilité de l'industrie communautaire s'était améliorée entre 1987 et 1989, les pertes n'étant plus que de 4,77 % en 1989 alors qu'elles étaient de 10,98 % en 1987, mais elle a ensuite fortement chuté, les pertes atteignant 24,98 % au cours de la période d'enquête.

(44) Profitability of the Community industry improved from a loss of 10,98 % in 1987 to losses of 4,77 % in 1989 and thereafter declined sharply to a loss of 24,98 % during the investigation period.


considérant que les déficiences structurelles qui limitent la capacité compétitive des productions communautaires doivent être améliorées notamment pour accroître la productivité; que, à cette fin, les programmes doivent être définis à l'intérieur des cadres communautaires d'appui pour chaque région de production, dans le cadre de la coopération entre la Commission et les autorités nationales et régionales, en associant autant que possible à l'élaboration des actions à mettre en place les divers types d'organisations de la filière mentionnés précédemment ...[+++]

Whereas the structural shortcomings which restrict the ability of Community production to compete should be mitigated, chiefly to raise productivity; whereas programmes to achieve this in each region of production should be laid down under the Community support frameworks through cooperation between the Commission and the national and regional authorities and with the various types of organization in the sector referred to above being associated as closely as possible with preparation of the measures to be introduced;


w