Q. considérant que pour rendre les instruments au service de l'action extérieure communautaire plus efficaces, il est nécessaire de progresser principalement dans trois directions: la formation spécialisée des fonctionnaires de la Commission affectés au service extérieur, la clarification et le renforcement des dispositions régissant le fonctionnement des délégations de la Commission et leurs relations avec le Parlement européen et le Conseil, ainsi que l'instauration d'une coopération plus étroite entre ces délégations et les ambassades des États membres;
Q. whereas, in order to improve the efficiency of the instruments available for the Community's external action, progress needs to be made in three main areas: specialist training of Commission officials to be assigned to the external service; clarification and development of the legal framework governing the functioning of the Commission delegations and their relations with the European Parliament and the Council; and closer collaboration between these delegations and the Member States' embassies,