Sans préjudice de l'article 3, paragraphe 5, afin d'assurer la cohérence et l'efficacité de l'aide communautaire, la Commission peut décider, lors de l'adoption des programmes d'action visés à l'article 22 ou des mesures spécifiques visées à l'article 23, que des pays, territoires et régions pouvant p
rétendre à une aide communautaire au titre du règlement (CE) no 1085/2006 ou du règlement (CE) no 1638/2006, et le FED, ainsi que des pays et territoires d'outre-mer associés à la Communauté, peuvent bénéficier de mesures prises au titre du présent règlement, lorsque le projet ou programme géographique ou thématique mis en œuvre a un caractè
...[+++]re mondial, régional ou transfrontière.Without prejudice to Article 3(5), to ensure the coherence and effectiveness of Community assistance, the Commission may decide when adopting action programmes referred to in Article 22 or the special measures referred to in Article 23 that countries, territories and regions eligible for Community assistance under Regulation (EC) No 1085/2006 or Regulation (EC) No 1638/2006 and the EDF are eligible for measures under this Regulation where the geographic or thematic project or programme to be implemented is of a global, regional or cross border nature.