Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AR
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Communication arrivée
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
PCV
Payable chez vous
Payable contre vérification
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «commun que vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


communication arrivée | payable chez vous | payable contre vérification(Canada) | AR [Abbr.] | PCV [Abbr.]

collect call(USA) | reversed charge call | R [Abbr.]


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà une bonne nouvelle pour vous, puisque vous pourrez vous détendre et profiter de vos vacances estivales tout en restant en communication avec vos proches et amis restés au pays.

All this is good news for you, as you can relax and enjoy your summer while staying in touch with family and friends at home.


Par exemple, les applis peuvent vous indiquer le meilleur itinéraire en transport en commun, vous aider dans vos opérations de banque en ligne, retracer votre parcours de jogging ou à vélo, vous faire correspondre à un partenaire potentiel, vous dispenser des conseils de santé, vous proposer des jeux pour vous divertir et vous détendre.

For example, apps can advise you on the most efficient public transport route, help you bank online, track your runs or bike rides, match you with a potential partner, give health advice, games to entertain and relax.


Dans le même ordre d’idées, la notion de contrat à distance ne devrait pas englober les réservations faites par un consommateur à l’aide d’une technique de communication à distance pour demander la prestation d’un service à un professionnel, par exemple lorsqu’un consommateur téléphone à un coiffeur pour prendre un rendez-vous.

Similarly, the concept of distance contract should not include reservations made by a consumer through a means of distance communications to request the provision of a service from a professional, such as in the case of a consumer phoning to request an appointment with a hairdresser.


si le marché pertinent est différent des marchés recensés dans la recommandation sur les marchés pertinents, fournir un résumé des principaux motifs justifiant la définition du marché proposée, en vous référant à la section 2 des lignes directrices de la Commission sur l’analyse du marché et l’évaluation de la puissance sur le marché en application du cadre réglementaire communautaire pour les réseaux et les services de communications électroniques , ainsi qu’aux trois principaux critères énoncés dans les considérants 5 à 13 de la recommandation sur les marchés pertinents et dans la section 2.2. de la note explicative accompagnant celle-ci.

Where the relevant market is different from those listed in the Recommendation on relevant markets, a summary of the main reasons justifying the proposed market definition by reference to Section 2 of the Commission guidelines on market analysis and the assessment of significant market power under the Community regulatory framework for electronic communications networks and services , and the three main criteria mentioned in recitals 5 to 13 of the Recommendation on relevant markets and Section 2.2 of the accompanying Explanatory Note


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je le répète, bien que vous sachiez bien que c'est loin d'être la vérité (et je joins mes derniers communiqués de presse sur la question de la CCB puisque vous prétendez ne pas les avoir vus), vous semblez croire que vous pouvez induire vos collègues de la Chambre des communes en erreur et c'est une honte de plus pour vous-même et pour votre parti.

Again, although you know this to be opposite to the truth (I have attached my recent press releases on the CWB issue as you are pretending that you haven't seen them), you seem to think you can mislead your fellow members of the House of Commons, and this is a further disgrace to yourself and your party.


D'abord, lorsque le projet de loi C-263 fut présenté par mon ex-collègue, M. Roger Clavet, le Président avait dit à ce moment-là, ici, en cette Chambre — et vous étiez alors à ce fauteuil: « La recommandation royale prend une importance particulière, et à titre de Président de la Chambre des communes, je me permets de vous dire que vous devrez être extrêmement prudents, et nous devons être extrêmement vigilants, pour ne pas engager de fonds publics à la place d'un gouvernement minoritaire qui ne pourrait pas résister au vote de la Chambre des communes».

When Bill C-263 was introduced by my former colleague, Roger Clavet, the Speaker said, right here in this House—you were in the chair: “Royal recommendation is particularly important, and as Speaker of the House of Commons, I must say that you have to be extremely careful, and we have to be extremely vigilant, not to commit public moneys under a minority government that could be overturned by a vote in the House of Commons”.


Partagez-vous l'opinion que les États membres devraient être seuls responsables du classement et de la gestion des ICN mais en respectant le cadre commun de l'EPCIP?

Do you agree that MS would alone be responsible for designating and managing NCI under a common EPCIP framework?


Comment, d'après vous, la Commission et les États membres devraient-ils procéder pour le classement en commun des infrastructures critiques en tant qu'ICE – les États membres ayant le savoir-faire et la Commission ayant une vue d'ensemble de l'intérêt européen? La décision de classement devrait-elle être contraignante?

How do you suggest the Commission and the MS designate together ECI - MS have expertise, Commission has overview of European interest? Should this be a legal decision?


3.3. Votre État membre échange-t-il également avec Interpol, en application de l'article 3, paragraphe 3, de la position commune 2005/69/JAI, l'ensemble des données relatives aux passeports immédiatement après la saisie de celles-ci dans votre base de données nationale appropriée ou dans le SIS si vous y participez?

3.3. 3.2Does your MS pursuant to Art. 3 (3) of CP 2005/69/JHA exchange all passport data immediately also with Interpol after it has been entered in your relevant national data base or the SIS if you participate in it?


Plus de trois ans se sont écoulés depuis que vous vous êtes réunis ici pour examiner les progrès réalisés jusqu'alors en matière de dialogue social, lequel a reçu un nouvel élan à la lumière des perspectives ouvertes par l'Acte uniqueEn ce qui concerne les cinq "avis communs" avalisés par les partenaires sociaux entre 1989 et 1992, je me dois de souligner les efforts exceptionnels consentis par tous vos représentants qui, au sein des deux groupes de travail, ont réuni leurs énergies au cours des trois dernières années pour arrêter des ...[+++]

Over three years ago you met here in order to review the progress made until then in the social dialogue and new impetus was given it in the light of the prospects opened up by the Single ActTurning to the Five "Joint Opinions", endorsed by the social partners, in the period between 1989 and 1992, I must point out the tremendous efforts made by all your representatives in the two Working Parties who, over the last three years have devoted their combined energies to reaching "common positions".


w