Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commun ne pourra jamais remplacer " (Frans → Engels) :

L'amélioration de la réglementation doit permettre de prendre les bonnes décisions au bon moment quant aux mesures à prendre, mais elle ne pourra jamais remplacer les décisions politiques.

Better regulation is a tool to provide a basis for timely and sound policy decisions – but it can never replace political decisions.


L'amélioration de la réglementation doit permettre de prendre les bonnes décisions au bon moment quant aux mesures à prendre, mais elle ne pourra jamais remplacer les décisions politiques.

Better regulation is a tool to provide a basis for timely and sound policy decisions – but it can never replace political decisions.


Mais la meilleure organisation possible et souhaitable des transports en commun ne pourra jamais remplacer la flexibilité des moyens de transport individuels.

However, even the best possible and most desirable organisation of public transport will never be able to replace the flexibility of individual means of transport.


L’internet ne pourra jamais remplacer les moments de dialogue entre parents et enfants.

The Internet can never replace time spent in dialogue between parents and children.


L'application des conditions particulières visées au point 6.1 peut être transférée d'un navire donné à un ou plusieurs autres navires le remplaçant dans la flotte, dès lors que le ou les navires de remplacement utilisent des engins similaires et n'ont jamais réalisé, quelle que soit l'année de leur activité, des débarquements de merlu commun et de langoustine supérieurs aux quantités indiquées au point 6.1.

The application of the special conditions referred to in point 6.1. may be transferred from one vessel to one or more other vessels which replace that vessel in the fleet, provided that the replacing vessel uses similar gear and does not have in any year of its operation a record of landings of hake and Norway lobster higher than the quantities specified in point 6.1.


La bureaucratie ne pourra jamais remplacer le savoir et l’expérience des pêcheurs.

There is no bureaucratic replacement for the knowledge and experience of fishermen.


La bureaucratie ne pourra jamais remplacer le savoir et l’expérience des pêcheurs.

There is no bureaucratic replacement for the knowledge and experience of fishermen.


Ceci me pousse également à faire une dernière observation - laquelle peut paraître malveillante, mais est au contraire sincère, extrêmement sincère: il se peut certes que les formules d’ingénierie institutionnelle expliquent rationnellement que la rotation ne peut fonctionner - je répète: il se peut qu’elles l’expliquent -, mais aucune formule ne pourra jamais remplacer la passion et l’intelligence de responsables politiques qui mettent leur patrimoine culturel national au service de l’intérêt commun européen.

This leads me to make a further remark – which may seem ill-disposed but which on the contrary is sincere, indeed absolutely sincere – that is, that institutional engineering formulae may provide a rational explanation why the rotation system cannot function. I repeat: perhaps they can explain it, but no formula can replace the enthusiasm and intelligence of policy-makers who put their national cultural heritage at the service of Europe’s common interest.


Il se peut certes que des formules d'ingénierie institutionnelle expliquent rationnellement que la rotation ne puisse fonctionner, mais aucune formule ne pourra jamais remplacer la passion et l'intelligence de responsables politiques qui mettent leur patrimoine culturel national au service de l'intérêt commun européen.

Institutional engineering formulae can provide a rational explanation why the rotation system cannot function. Perhaps, but no formula can replace the enthusiasm and intelligence of policy-makers who put their national cultural heritage at the service of Europe's common interest.


Permettez-moi d'être à nouveau très clair, a-t-il insisité : rien ne pourra jamais remplacer un organisme décisionnel démocratique et directement élu, ni au niveau local, niau niveau national, ni au niveau européen.

Let's make it absolutely clear once again, he said: nothing can ever replace a democratic and direct elected decision-making body, not at a local, not at a national and not at a European level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commun ne pourra jamais remplacer ->

Date index: 2023-09-23
w