à mettre en place une procédure de coordination concernant la lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté, incluant des normes sociales appropriées telles que des normes de pauvreté communes qui reposent sur les revenus et des données statistiques sur l'exclusion sociale et la pauvreté couvrant également les groupes menacés, de manière à ce que cette procédure puisse être mise en place début 2001;
to draw up a coordination procedure relating to the fight against social exclusion and poverty, including adequate social standards such as common poverty standards, based on income and statistical indicators for social exclusion and poverty, as well as information on vulnerable groups, so that the procedure can be introduced at the beginning of 2001;