Alors, la Commission scolaire des Milles-Îles, comme les autres commissions scolaires, demandent que les droits qu'elles avaient avant le 21 décembre 2001, qu'elles ont protégés en enregistrant leurs réclamations devant la Cour canadienne de l'impôt avant cette date et pour lesquels elles ont obtenu un jugement favorable et final avant le budget de février 2003, soit respectés.
This is why the Commission scolaire des Milles-Îles and the other school boards are asking that the rights they had before December 21, 2001, which they protected by filing their claims with the Tax Court of Canada before that date and for which they received a successful final decision before the February 2003 budget, be restored and respected.