Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission interinstitutions
La Commission réitère son appel à tous les citoyens

Vertaling van "commissions avaient tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission interinstitutions [ Commission interinstitutions pour la Conférence mondiale sur l'éducation pour tous ]

Inter-Agency Commission [ Inter-Agency Commission for the World Conference on Education for All ]


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas d ...[+++]

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.


la Commission réitère son appel à tous les citoyens

the Community reiterates its appeal to all its citizens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Évidemment, les membres de ces trois commissions avaient tous été nommés par des ministres.

The members of those three commissions were all, naturally, ministerial appointees.


E. considérant qu’un an après l'opération israélienne "Bordure protectrice" contre la bande de Gaza, qui a entraîné la mort de plus de 2 100 Palestiniens et 66 israéliens (dont respectivement 1 462 et 5 civils), les parties n’ont pas respecté leur obligation de procéder à une véritable enquête sur les violations présumées et d'en poursuivre les responsables; considérant que la Commission d’enquête des Nations unies sur cette opération a conclu qu’Israël et le Hamas avaient tous deux commis des crimes de guerre et ...[+++]

E. whereas one year after the Israeli ‘Protective Edge’ military operation against Gaza, which resulted in the death of over 2 100 Palestinians and 66 Israelis (including respectively 1 462 and 5 civilians), the parties have failed to abide by their duty to conduct genuine investigations into alleged violations and to prosecute those responsible; whereas the UN Commission of Inquiry into this operation concluded in June 2015 that both Israel and Hamas had committed war crimes and that the devastation in the territory was unprecedente ...[+++]


34. invite la Commission et tous les acteurs concernés à prendre toutes mesures législatives ou autres qui s'imposent pour veiller à ce que les avortements forcés et les actes chirurgicaux sélectifs visant à interrompre une grossesse sans avoir préalablement obtenu le consentement éclairé des femmes concernées ni s'être assuré qu'elles avaient compris la procédure soient passibles de sanctions pénales;

34. Calls on the Commission and all relevant stakeholders to take the necessary legislative or other measures to ensure that practicing forced abortions and sex-selective surgery to terminate pregnancy without prior and informed consent or understanding of the procedure by the women involved is criminalised;


34. invite la Commission et tous les acteurs concernés à prendre toutes mesures législatives ou autres qui s'imposent pour veiller à ce que les avortements forcés et les actes chirurgicaux sélectifs visant à interrompre une grossesse sans avoir préalablement obtenu le consentement éclairé des femmes concernées ni s'être assuré qu'elles avaient compris la procédure soient passibles de sanctions pénales;

34. Calls on the Commission and all relevant stakeholders to take the necessary legislative or other measures to ensure that practicing forced abortions and sex-selective surgery to terminate pregnancy without prior and informed consent or understanding of the procedure by the women involved is criminalised;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vingt-quatre heures plus tard, quatre commissaires de la Commission électorale qui avaient tous été nommés par Mwai Kibaki ont également courageusement pris la parole et, lors d'une conférence de presse, ont annoncé que ces résultats avaient été manipulés, que les résultats qu'on avait annoncés n'étaient pas les résultats réels.

Twenty-four hours later, four commissioners of the actual commission, all of whom had been appointed by Mwai Kibaki, also stood up courageously and at a press conference announced that these results were being rigged, that they were not the correct results that had been announced.


Les nombreux échanges que j'ai eus avec la présidente avaient tous pour but de pousser la Commission à tenir compte de toute l'information disponible afin d'évaluer adéquatement l'éventail complet des risques possibles et de demander à la Commission d'user de son pouvoir pour convoquer une réunion dans les plus brefs délais.

The numerous communications between me and the president were all made in an effort to urge the commission to consider all available evidence before it when balancing the array of risks, and to ask the commission to use its power to convene a meeting without delay.


M. Scaramella et M. Litvinenko avaient tous deux fait partie de la Commission Mitrokhin qui cherchait des liens entre les hommes politiques italiens et le KGB.

Mr Scaramella and Mr Litvinenko had both been associated with the Mitrokhin Commission for investigating links between Italian politicians and the KGB.


Depuis, on a appris que Polygone a été surpayé, que Groupaction et Everest ont reçu des commissions de tous bords, tous côtés, que leurs présidents avaient un accès direct à Alfonso Gagliano et que son successeur a séjourné chez Claude Boulay.

Since then, we have learned that too much was paid to Polygone, that all manner of commissions went to Groupaction and Everest, that their presidents had direct access to Alfonso Gagliano, and that his successor has stayed at a property owned by Claude Boulay.


À la commission économique et monétaire, j’avais déposé une série d’amendements à la proposition de la Commission, qui avaient tous été acceptés, lorsqu’ils concernaient les considérants, jusqu’au moment où plusieurs collègues, certains extérieurs à la commission, sont apparus et ont voté contre les amendements aux articles correspondants à ces considérants.

In the Committee on Economic and Monetary Affairs I tabled a number of amendments to the Commission proposal. All the amendments relating to the recitals were adopted, but then, all of a sudden, along came a number of my honourable colleagues, some of whom were not members of the committee, and agreed to coordinate their votes, which resulted in the rejection of the amendments to the articles corresponding to the amended recitals.


Tout cela pour contourner le monopole de la Commission canadienne du blé. Durant la campagne électorale, le premier ministre et le ministre de l'Agriculture avaient tous deux promis de tenir un plébiscite auprès des agriculteurs au sujet de l'abolition du monopole de la Commission canadienne du blé.

The Prime Minister and the minister of agriculture both promised during the election campaign to hold a farmer plebiscite on ending the wheat board monopoly.




Anderen hebben gezocht naar : commission interinstitutions     commissions avaient tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissions avaient tous ->

Date index: 2022-07-25
w