Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission était déjà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission royale d'enquête sur l'efficacité des mesures de protection déjà prises par suite des activités d'extraction de l'uranium en Colombie-Britannique

Royal Commission to Inquire into the Adequacy of Existing Measures Providing Protection as the Result of Uranium Mining in British Columbia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de soutenir la mise en œuvre des nouvelles initiatives phares relevant de cette stratégie, la Commission propose de compléter le financement déjà accordé aux Balkans occidentaux jusqu'en 2020 au titre de l'instrument d'aide de préadhésion par un montant qui viendra s'ajouter à l'enveloppe de 1,07 milliard d'euros qu'il était déjà prévu d'affecter à la région en 2018.

In order to support the implementation of the new flagship initiatives under this strategy, the Commission proposes to top up the existing funding for the Western Balkans until 2020 under the Instrument for Pre-Accession Assistance in addition to the €1.07 billion already foreseen for the region for 2018.


Bien que l'ozone soit un polluant qui joue un rôle clé pour la politique future en matière de qualité de l'air, sa modélisation dans le programme Auto-Oil II était très limitée dans la mesure où la stratégie pour l'ozone élaborée parallèlement a déjà permis une évaluation complète des niveaux d'ozone prévus en 2010 et la Commission a déjà proposé une série de plafonds d'émissions nationaux à atteindre à cette date.

Although a key pollutant for future air quality policy, ozone modelling within Auto-Oil II was very limited since the ozone strategy being developed in parallel already provided a full evaluation of predicted ozone levels in 2010 and the Commission had already proposed a set of national emission ceilings to be met by that date.


Comme c'était déjà le cas avant l'année 2000, le Portugal et la Commission attachent une attention particulière à la gestion des déchets urbains, en vue d'accomplir les objectifs fixés dans le Plan Stratégique de Résidus Solides Urbains (PERSU), qui a été adopté en 1996.

As in earlier years, Portugal and the Commission paid great attention to the management of urban waste in order to meet the targets set in the Strategic Plan for solid urban waste (PERSU), adopted in 1996.


Cette extension du champ d'application était déjà annoncée dans le RGEC en vigueur et était prévue aussitôt que la Commission se serait constitué une expérience suffisante en matière décisionnelle pour élaborer des critères d'exemption exhaustifs.

This scope extension was already announced in the currently applicable GBER and planned for as soon as the Commission built up sufficient case experience to design comprehensive exemption criteria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission était déjà intervenue en janvier 2011 pour faire modifier quatre dispositions de la loi hongroise sur les médias qui enfreignaient le droit de l'Union.

In January 2011 the Commission already intervened to amend four aspects of the Hungarian Media Law which did not respect EU law.


La discussion sur une proposition de la Commission était déjà lancée bien avant que nous n'eussions présenté à proprement parler le texte de la directive.

The discussion about a European Commission proposal was already underway long before we even submitted the text of the Directive.


Après avoir reçu confirmation de la présence du virus H5N1 en Turquie le 13 octobre, la Commission était déjà, par mesure de précaution, partie de l'hypothèse que le virus trouvé en Roumanie était également de la souche H5N1.

“As a precautionary measure following the confirmation of the H5N1 virus in Turkey on 13 October, the Commission had already been working on the assumption that the virus found in Romania was also the H5N1 strain.


Ces preuves confirment et, à bien des égards, renforcent la conclusion à laquelle la Commission était déjà parvenue: Microsoft élargit aux serveurs bas de gamme le pouvoir que lui confère sa position dominante dans le secteur des ordinateurs personnels et, en liant Windows Media Player au système d'exploitation pour ordinateurs personnels Windows, elle affaiblit la concurrence sur la qualité intrinsèque, étouffe l'innovation et réduit, en définitive, le choix offert au consommateur.

This evidence confirms and in many respects bolsters the Commission's earlier finding that Microsoft is leveraging its dominant position from the PC into low-end servers and that Microsoft's tying of Windows Media Player to the Windows PC operating system weakens competition on the merits, stifles product innovation, and ultimately reduces consumer choice.


La Commission a déjà indiqué que l'activité d'innovation insuffisante était l'un des facteurs clés expliquant les sous-performances de l'Europe en matière de croissance de la productivité [3].

Insufficient innovative activity has already been cited by the Commission as a key factor behind Europe's underperformance in productivity growth [3].


En juin dernier, la Commission était déjà intervenue en faveur des réfugiés sénégalais par une aide humanitaire de 300.000 ECU en Guinée- Bisau (IP(93) 465).

In June the Commission provided ECU 300 000 to help Senegalese refugees in Guinea-Bissau (see IP(93) 465).




D'autres ont cherché : commission était déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission était déjà ->

Date index: 2024-05-22
w