Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission économique et monétaire a auditionné mme gertrude " (Frans → Engels) :

- (FI) Madame la Présidente, conformément aux dispositions du traité CE, la commission économique et monétaire a auditionné Mme Gertrude Tumpel-Gugerell, candidate recommandée par le Conseil pour succéder à Mme Sirkka Hämäläinen au sein du directoire de la Banque centrale européenne.

– (FI) Madam President, by virtue of the rules of the EC treaty, we on the Committee on Economic and Monetary Affairs heard Gertrude Tumpel-Gugerell, the Council’s recommended candidate for the Executive Board of the European Central Bank, as successor to Sirkka Hämäläinen.


La cérémonie d’ouverture a été marquée par les discours inauguraux prononcés par Mme Pervenche Berès, Présidente de la commission économique et monétaire du Parlement européen (ECON), M. Peter Curwen, conseiller économique et financier à la représentation permanente du Royaume-Uni, et M. Charlie McCreevy, membre de la Commission européenne.

The launch of the Group was highlighted by inauguration speeches, given by Ms Pervenche Berès, Chairwoman of the Committee on Economic and Monetary Affairs in the European Parliament (ECON), Mr. Peter Curwen, Economic and Financial Counsellor, UK Permanent Representation, and Mr. Charlie McCreevy, Member of the European Commission.


La commission économique et monétaire, présidée par Mme Randzio-Plath, s'est récemment rendue en Bulgarie.

The Committee on Economic and Monetary Affairs, chaired by Mrs Randzio-Plath, recently visited Bulgaria, where we were able to take a look at the budget of the applicant States, with some practical concern for what the implications will be for our economy.


A. considérant que la commission économique et monétaire a procédé, au cours de sa réunion du 29 avril 2003, à l'audition de Mme Gertrude Tumpel-Gugerell, candidate proposée par le Conseil à la fonction de membre du directoire de la Banque centrale européenne, et, au cours de cette même réunion, à l'examen des qualifications de la candidate au regard des critères fixés par l'article 112 du traité CE,

A. whereas at its meeting of 29 April 2003 the Committee on Economic and Monetary Affairs heard Mrs Gertrude Tumpel-Gugerell, the Council's nominee as a member of the Executive Board of the European Central Bank, and at the same meeting considered the nominee's qualifications in the light of the criteria laid down by Article 112 of the EC Treaty,


- L’ordre du jour appelle le rapport (A5-0153/2003 ) de Mme Randzio-Plath, au nom de la commission économique et monétaire, sur la nomination de Mme Gertrude Tumpel-Gugerell comme membre du directoire de la Banque centrale européenne [8090/2003 - C5-0193/2003 - 2003/0810(CNS)].

– The next item is the report (A5-0153/2003 ) by Mrs Randzio-Plath, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the appointment of Mrs Gertrude Tumpel-Gugerell as a member of the Executive Board of the European Central Bank [8090/2003 – C5-0193/2003 – 2003/0810(CNS)].


R apport (A5-0153/2003 ) de Mme Randzio-Plath , au nom de la commission économique et monétaire , sur la nomination de Mme Gertrude Tumpel-Gugerell comme membre du directoire de la Banque centrale européenne (8090/2003 - C5-0193/2003 - 2003/0810(CNS))

Report (A5-0153/2003 ) by Mrs Christa Randzio-Plath, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, on the appointment of Mrs Gertrude Tumpel-Gugerell as a member of the Executive Board of the European Central Bank


Les ministres des finances de la Troïka (M. Thor PEDERSEN, ministre des finances du Danemark et président du Conseil, M. Nicos CHRISTODOULAKIS, ministre de l'économie et des finances de la Grèce et M. Giulio TREMONTI, ministre de l'économie et des finances de l'Italie), MM. BOLKESTEIN et SOLBES, membres de la Commission, et la présidente de la Commission économique et monétaire du Parlement européen, Mme RANDZIO-PLATH, ont eu un échange de vues sur le rapport sur la réglementation, la surveillance et la stabilité financières.

The Troika Ministers for Finance (Mr Thor PEDERSEN, Minister for Finance of Denmark and President of the Council, Mr Nicos CHRISTODOULAKIS, Minister for the National Economy and Finance of Greece, and Mr Giulio TREMONTI, Minister for the Economy and Finance of Italy), Commissioners BOLKESTEIN and SOLBES and the President of the European Parliament's Economic and Monetary Committee, Ms RANDZIO-PLATH, had an exchange of views on the report on financial regulation, supervision and stability.


Sous la présidence de Mme Marie-Dominique Hagelsteen, Présidente du Conseil de la concurrence, cette table ronde comptera M. Jean-François Pons, Directeur Général Adjoint de la Concurrence à la Commission européenne, Mme Christa Randzio-Plath, Présidente de la Commission économique et monétaire du Parlement européen, M. Laurent Flochel, Professeur à l'Université de Lyon II et M. Christian Huard, Secrétaire Général de l'Association de Défense d'Education et d'Information du Consommateur (ADEIC).

The round table, chaired by Ms Marie-Dominique Hagelsteen, President of the Competition Council, will consist of Mr Jean-François Pons, Deputy Director-General for Competition at the European Commission, Ms Christa Randzio-Plath, Chair of the European Parliament Committee on Economic and Monetary Affairs, Mr Laurent Flochel, Professor at the University of Lyon II, and Mr Christian Huard, Secretary-General of the Association de Défense d'Education et d'Information du Consommateur (Consumer education and information association - ADEIC) ...[+++]


Dans une communication au Conseil et au Parlement européen préparée par M. Pedro Solbes, le commissaire européen pour les affaires économiques et monétaires, et Mme Viviane Reding, la commissaire européenne chargée de l'éducation et de la culture, la Commission actualise les priorités et la stratégie de la campagne pour l'introduction de l'euro.

In a Communication to the Council and the European Parliament prepared by Pedro Solbes, EU Commissioner for Economic and Monetary Affairs and Viviane Reding, EU Commissioner for Education and Culture, the Commission updates the priorities and the strategy of the campaign for the introduction of the euro.


Étant donné qu'à l'heure actuelle certaines décisions relatives à des mesures internes de lutte contre la fraude, adoptées par la Banque centrale européenne (BCE) et la Banque européenne d'investissement (BEI) ne permettent pas une pleine mise en œuvre de cette législation, la Commission a décidé aujourd'hui d'introduire un recours, sur la base de l'article 230 du traité, auprès de la Cour ...[+++]

As for the time being decisions on internal anti-fraud measures taken by the European Central Bank (ECB) and the European Investment Bank (EIB) do not allow full implementation of this law, the Commission decided today to present, on the basis of Article 230 of the Treaty, an action to the European Court of Justice concerning the ECB and to empower Michele Schreyer, Commissioner for fraud prevention, in agreement with Commission President Romano Prodi and Pedro Solbes, Commissioner for Economic ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission économique et monétaire a auditionné mme gertrude ->

Date index: 2025-03-07
w