Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission vont d'ailleurs » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, le rapporteur constate que certaines modifications proposées par la Commission vont au-delà du simple alignement avec l'obligation de débarquement.

Your rapporteur also notes that some of the changes proposed by the Commission go beyond a straightforward alignment with the landing obligation.


Aussi la Commission et les pays de l’UE vont-ils développer et mettre en œuvre des dispositifs et des exigences de sécurité dans un large éventail de disciplines sportives (Actuellement, seuls les matches de football de dimension internationale sont couverts.) Par ailleurs, la Commission soutiendra la lutte contre l’intolérance dans le domaine du sport et encouragera les pays de l’UE à assurer la transposition intégrale et effective de la décision-cadre 2008/913/JAI sur la lutte contre le racisme et la xénophobie.

The Commission and EU countries will therefore develop and implement security arrangements and safety requirements covering a wide range of sport disciplines (currently only international football events are covered). Furthermore, the Commission will support the fight against intolerance in sport and encourage EU countries to fully and effectively transpose the Framework Decision 2008/913/JHA on combating racism and xenophobia.


Aussi la Commission et les pays de l’UE vont-ils développer et mettre en œuvre des dispositifs et des exigences de sécurité dans un large éventail de disciplines sportives (Actuellement, seuls les matches de football de dimension internationale sont couverts.) Par ailleurs, la Commission soutiendra la lutte contre l’intolérance dans le domaine du sport et encouragera les pays de l’UE à assurer la transposition intégrale et effective de la décision-cadre 2008/913/JAI sur la lutte contre le racisme et la xénophobie.

The Commission and EU countries will therefore develop and implement security arrangements and safety requirements covering a wide range of sport disciplines (currently only international football events are covered). Furthermore, the Commission will support the fight against intolerance in sport and encourage EU countries to fully and effectively transpose the Framework Decision 2008/913/JHA on combating racism and xenophobia.


Aussi la Commission et les pays de l’UE vont-ils développer et mettre en œuvre des dispositifs et des exigences de sécurité dans un large éventail de disciplines sportives (Actuellement, seuls les matches de football de dimension internationale sont couverts.) Par ailleurs, la Commission soutiendra la lutte contre l’intolérance dans le domaine du sport et encouragera les pays de l’UE à assurer la transposition intégrale et effective de la décision-cadre 2008/913/JAI sur la lutte contre le racisme et la xénophobie.

The Commission and EU countries will therefore develop and implement security arrangements and safety requirements covering a wide range of sport disciplines (currently only international football events are covered). Furthermore, the Commission will support the fight against intolerance in sport and encourage EU countries to fully and effectively transpose the Framework Decision 2008/913/JHA on combating racism and xenophobia.


Aussi la Commission et les pays de l’UE vont-ils développer et mettre en œuvre des dispositifs et des exigences de sécurité dans un large éventail de disciplines sportives (Actuellement, seuls les matches de football de dimension internationale sont couverts.) Par ailleurs, la Commission soutiendra la lutte contre l’intolérance dans le domaine du sport et encouragera les pays de l’UE à assurer la transposition intégrale et effective de la décision-cadre 2008/913/JAI sur la lutte contre le racisme et la xénophobie.

The Commission and EU countries will therefore develop and implement security arrangements and safety requirements covering a wide range of sport disciplines (currently only international football events are covered). Furthermore, the Commission will support the fight against intolerance in sport and encourage EU countries to fully and effectively transpose the Framework Decision 2008/913/JHA on combating racism and xenophobia.


C. considérant que les économies d'énergie peuvent apporter des avantages économiques conséquents pour les utilisateurs finals et l'ensemble de l'économie, ainsi que des avantages sociaux, étant donné qu'un million d'emplois pourraient être créés d'ici 2020; considérant que les importations d'énergie de l'Union vont croissant et qu'elles atteignaient 332 000 000 000 EUR en 2007; que, selon des estimations de la Commission, les économies d'énergie peuvent s'élever à plus de 1 000 EUR par an et par foyer, qui seront r ...[+++]

C. whereas energy savings can bring significant economic advantages for the end-users and the entire economy including as well as social advantages including the creation of up to 1 million jobs by 2020; whereas the EU’s imports of energy are rising and worth €332 billion in 2007, and according to Commission figures energy benefits per year can amount up to €1 000 per household which would be reinvested elsewhere in the economy and successful attainment of the energy efficiency target has the potential to save the EU some €100 billion and cut emissions by almost 800 million ...[+++]


Par ailleurs, ces conditions plus strictes vont à l'encontre des efforts de la Commission pour simplifier le SPG.

Furthermore, the more stringent conditions run counter to the Commission's attempts to simplify the GSP.


- Le rejet massif, notamment par la quasi-totalité des députés français, sauf les Verts et les Souverainistes, de l’amendement demandant que la Commission Prodi, qui est par ailleurs en fin de mandat, ne revienne pas sur le moratoire décidé par le Conseil sur les OGM, équivaut à donner une véritable bénédiction du Parlement européen à la décision que s’apprête à prendre la Commission et qui a du reste déjà été annoncée par le commissaire Byrne, en faveur de la commercialisation du maïs génétiquement modifié BT-11 et des variétés qui vont ...[+++]

– (FR) The resounding rejection, notably by almost all French Members of the House, except for the Greens and the anti-federalists, of the amendment calling on the Prodi Commission – which is, in any case, at the end of its term in office – not to go back on the moratorium on GMOs established by the Council, is tantamount to Parliament giving its blessing to the decision that the Commission is set to take and which has, furthermore, already been announced by Commissioner Byrne, in favour of marketing BT-11 genetically modified maize and the varieties that will follow.


Les propositions de la Commission vont d'ailleurs dans le sens d'une simplification et d'une accélération des procédures du nouveau règlement, même si retirer d'emblée aux États leur capacité à contrôler les projets ne serait pas forcément la meilleure des solutions pour aller vers plus de transparence.

The Commission proposals, moreover, are aimed at simplifying and speeding up procedures under the new regulation, even though removing from the outset individual States’ ability to supervise projects would not necessarily be the best solution to achieve greater transparency.


Par ailleurs, dans sa lettre rectificative, la Commission a pris position sur le budget ainsi que sur la question des BATs, les bureaux d'assistance technique, et je suis ravie de voir que les concepts de la Commission et du Parlement sur la façon de régler cette question à l'avenir vont dans la même direction.

Moreover, in its letter amending the budget, the Commission also gives a detailed opinion on the question of the technical-assistance offices (TAOs), and I am very pleased to see that the ideas of the Commission and those of Parliament on the future treatment of this question run along the same lines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission vont d'ailleurs ->

Date index: 2022-10-24
w