Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission peut décider...si elle constate...

Vertaling van "commission utilisera-t-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


le retard mis par la Commission à modifier des règles dont elle connaissait les lacunes

the delay in modifying the rules of whose defects the Commission was aware


la Commission peut décider...si elle constate...

the Commission may decide...if it notes...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour contribuer à la réalisation de ces objectifs, la Commission utilisera tous les instruments dont elle dispose : outils de réglementation dans le domaine des télécommunications, soutien à la recherche et initiatives politiques.

To help to make progress towards these goals, the Commission will use all its instruments -regulatory tools in the area of telecommunications, research funds, and political initiatives.


La Commission utilisera le nouveau règlement LIFE+ et d'autres instruments pour renforcer les capacités des autorités régionales et locales sur les questions de gestion urbaine, et elle encourage les États membres à engager de telles activités.

The Commission will use the new LIFE+ Regulation and other instruments to support capacity building for local and regional authorities on urban management issues, and it encourages Member States to initiate such activities.


La Commission utilisera tous les moyens dont elle dispose pour appuyer ce processus en comptant sur un engagement clair de la part du Conseil européen au terme de la présidence française.

The Commission will use all the means at its disposal to support this process looking forward to a clear commitment from the European Council at the end of the French Presidency.


La Commission utilisera tous les instruments dont elle dispose, y compris ses outils d'amélioration de la réglementation, pour faire en sorte que les politiques existantes et nouvelles tiennent compte des trois piliers du développement durable, c'est-à-dire des aspects sociaux, environnementaux et économiques.

The Commission will use all the instruments at its disposal, including its better regulation tools to ensure that existing and new policies take into account the three pillars of sustainable development: social, environmental and economic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À part l’examen des résultats de l’étude des recommandations, la Commission utilisera-t-elle comme exemple le pays présentant les meilleurs résultats en matière de dépistage, de traitement et de faible taux de mortalité et analysera-t-elle non seulement comment il en est arrivé là, mais aussi comment cette recette pourrait être appliquée à d’autres États membres?

Apart from examining the outcome of the screening recommendations, will the Commission take as an example the country that comes out best in terms of screening, treatment and low mortality rates and analyse not just how they got there, but how this could be applied to other Member States?


Hormis l’Agenda Europa, qui est déjà opérationnel, la Commission prévoit-elle de lancer une campagne paneuropéenne destinée à informer et à éduquer les jeunes en âge de consommer à propos des questions qui les préoccupent, et quels moyens et méthodes utilisera-t-elle pour organiser cette initiative?

Apart from the Europa Diary, which is already in operation, does the Commission intend to devise a pan-European campaign to inform and educate young people of consumer age about matters which concern them and what methods and means will it use to organise such an initiative?


La Commission utilisera tous les moyens appropriés dont elle dispose pour faire avancer ces questions, notamment le suivi stratégique du présent rapport.

The Commission will take forward these issues through all appropriate means, including the policy follow up that the Commission will give to the present report.


La Commission utilisera-t-elle les possibilités et les moyens à sa disposition dans le cadre de l'accord de partenariat pour que les unités 1 à 4 de Kozlodoui soient définitivement fermées ?

Will the Commission use the opportunities and means available to it in the context of its partnership with Bulgaria to bring about the definitive closure of units 1 to 4 at Kozloduy, and in what way?


La Commission utilisera-t-elle les possibilités et les moyens à sa disposition dans le cadre de l'accord de partenariat pour que les unités 1 à 4 de Kozlodoui soient définitivement fermées?

Will the Commission use the opportunities and means available to it in the context of its partnership with Bulgaria to bring about the definitive closure of units 1 to 4 at Kozloduy, and in what way?


La Commission utilisera l’intervalle pour aider les États candidats dans leur préparation à l’élargissement, dans leur préparation à participer aux fonds européens, elle contrôlera l’introduction des mesures nécessaires et elle continuera elle-même à réformer ses procédures de gestion.

Until then, the Commission will use the time available to support the candidate states in their preparations for enlargement and for participation in the European funds, monitoring the introduction of the necessary measures, and itself further reforming its administrative procedures.




Anderen hebben gezocht naar : commission utilisera-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission utilisera-t-elle ->

Date index: 2022-08-22
w