Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission tient cependant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission tient le plus grand compte de l'avis émis par le comité

the Commission shall take the utmost account of the opinion delivered by the committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission tient cependant à souligner que la situation pourrait évoluer rapidement: plusieurs États membres ont en effet lancé d'ambitieuses initiatives dans ce domaine et l'UE intégrera bientôt dix nouveaux pays.

The Commission nevertheless observes that such a situation may change rapidly: several Member States are currently engaged in important policy initiatives, and the EU will soon be enlarged by 10 new Member States.


La Commission tient cependant à souligner que toutes les mesures du plan d'action doivent progresser de façon parallèle, afin que les politiques de l'Union relatives aux marchés des capitaux et aux services financiers puissent produire tous les résultats escomptés.

In doing so, however, the Commission underlines the fact that all the measures in the Action Plan require parallel progress to ensure that the Union does not face a sub-optimal situation in its capital markets and financial services policies.


Lorsqu'elle applique les règles en matière d'aides d'État à des cas individuels, la Commission tient cependant compte de l'environnement macroéconomique qui influe à la fois sur la viabilité des banques et sur la nécessité pour l'économie réelle d'un État membre donné de continuer à avoir accès aux crédits des banques saines.

When applying State aid rules to individual cases, the Commission nevertheless takes account of the macroeconomic environment which affects both banks' viability and the need for the real economy of a given Member State to continue to have access to credit from healthy banks.


La Commission tient cependant à souligner que, si le nom «Karlovarské oplatky» devait être enregistré, son utilisation serait protégée contre, entre autres, toute «utilisation impropre, imitation ou évocation, même si la dénomination protégée est traduite».

Let the Commission point out however, that, if the name "Karlovarské oplatky" were to be registered, then use of that name would be protected against, inter alia, any "misuse, imitation or evocation even if the protected name is translated".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission constate cependant que TV2 tient une comptabilité séparée pour son activité de service public et pour ses autres activités, et qu’elle suit une tarification documentée et contrôlée, simple et transparente, pour ses comptes internes, en vue de fournir un tableau précis des différentes activités sur la base de prix aux conditions du marché.

The Commission notes, however, that TV2 has separate and audited accounts for the public service and other activities, and a fully documented and audited transfer pricing policy, which is relatively simple, transparent and aims to give an accurate picture of the different activities based on transfer prices on market terms.


La Commission tient cependant à souligner que la situation pourrait évoluer rapidement: plusieurs États membres ont en effet lancé d'ambitieuses initiatives dans ce domaine et l'UE intégrera bientôt dix nouveaux pays.

The Commission nevertheless observes that such a situation may change rapidly: several Member States are currently engaged in important policy initiatives, and the EU will soon be enlarged by 10 new Member States.


La Commission tient cependant à souligner que toutes les mesures du plan d'action doivent progresser de façon parallèle, afin que les politiques de l'Union relatives aux marchés des capitaux et aux services financiers puissent produire tous les résultats escomptés.

In doing so, however, the Commission underlines the fact that all the measures in the Action Plan require parallel progress to ensure that the Union does not face a sub-optimal situation in its capital markets and financial services policies.


Il fournit cependant des informations générales utiles dans le contexte du débat qui se tient actuellement sur la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole, lancée par la communication de la Commission le 22 juin 2006[4].

However, it provides useful background information in the context of the ongoing debate on the reform of the CMO in wine launched by the Commission Communication on 22 June 2006[4].


Il fournit cependant des informations générales utiles dans le contexte du débat qui se tient actuellement sur la réforme de l'organisation commune du marché vitivinicole, lancée par la communication de la Commission le 22 juin 2006[4].

However, it provides useful background information in the context of the ongoing debate on the reform of the CMO in wine launched by the Commission Communication on 22 June 2006[4].


Endossant ses responsabilités, la Commission tient toutefois à souligner que le développement du SIS II ne relève pas de sa seule responsabilité. S'il est clair que la Commission a la responsabilité de l'exécution budgétaire, il faut cependant également que les conditions pour une bonne exécution soient assurées.

In taking on this task, however, the Commission would emphasise that it does not bear sole responsibility for the development of SIS II. Although the Commission is responsible for budget execution, the conditions for sound execution must also be in place.




D'autres ont cherché : commission tient cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission tient cependant ->

Date index: 2023-07-12
w