Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission signale enfin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission spéciale d'enquête sur les allégations relatives à des disparitions forcées ou involontaires et sur les cas signalés d'esclavage

Special Investigation Committee on Allegations of Enforced or Involuntary Disappearances and Reported Cases of Slavery


Commission d'enquête sur les massacres signalés au Mozambique

Commission of Inquiry on the Reported Massacres in Mozambique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission signale enfin qu’elle considère que le projet transmis par l’Allemagne est insuffisant pour la transposition complète de la directive.

Finally, the Commission points out that, in its opinion, the draft Law notified to it by Germany is insufficient for purposes of full implementation of the directive.


Enfin, le Comité tient à signaler que, d’après le ministre responsable de la Commission canadienne du blé, les membres du conseil d’administration auront accès à l’ensemble des données et des chiffres concernant la Commission, y compris aux états financiers vérifiés.

Finally, the Committee wishes to note that, according to the Minister responsible for the Canadian Wheat Board, all directors of the proposed board would have access to all Canadian Wheat Board " facts and figures," including the fully audited financial statements.


Enfin, en quatrième lieu, il faudrait communiquer avec la Commission du commerce international aux États-Unis pour lui signaler que l'industrie canadienne aussi est préoccupée et lui indiquer que son initiative reçoit notre appui moral.

And number four would be to contact the International Trade Commission in the U.S. to express the concerns of the Canadian industry as well and give moral support to their action.


Enfin, par souci de transparence, je signale — je suis désolé si je le répète parce que je n'ai pas entendu les présentations — que j'ai travaillé à titre de directeur des recherches (études juridiques) pour la commission sur la tragédie d'Air India.

In closing, and in the interests of full disclosure, I will note that — and I am sorry if I am repeating this because I did not hear the introductions — I served as Director of Research, Legal Studies, for the Air India commissions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, compte tenu de l'ampleur et de la totalité des propos signalés à partir du rapport de la commission, je m'attendais à un document substantiel ou à un mémoire substantiel écrit sur le sujet.

As a matter of fact, for the amount and the totality that this commission's report was cited, I was expecting a substantial document or substantial quantum written on the subject matter.


Enfin, la Commission signale que, durant cette période, l’État a attribué à HSY des marchés défensifs stratégiques, tels que la construction des sous-marins.

Finally, the Commission observes that the State awarded strategic defence contracts to HSY during these years, like for instance the construction of the submarines.


Enfin, la Commission signale que les difficultés économiques prévues ont résulté en un conflit entre l’administration indépendante du chantier naval (équipe de cadres de Brown Root, nommée en septembre 1996) et les salariés/actionnaires.

Finally, the Commission notes that the looming financial difficulties caused a dispute between the independent management team of the yard (i.e. Brown Root, which was appointed in September 1996) and the employees/shareholders.


9.5. signale enfin que des crédits supplémentaires correspondant au montant des économies que la Commission voudrait réaliser en allégeant la bureaucratie et en externalisant certaines activités, doivent être mis à disposition pour la gestion des nouveaux instruments.

9.5. finally, points out that additional funding will have to be provided for the administration of the new instruments which is financially equivalent to the savings which the Commission intends to make by slimming down its bureaucracy and delegating tasks.


Enfin, au titre de la mise en oeuvre des actions prévues par le Plan d'Action contre le terrorisme, il convient de signaler que la Commission a évalué dans un document de travail présenté au Conseil et au Parlement, l'ensemble de ses propositions au regard de la sauvegarde de la sécurité intérieure et du respect des obligations et des instruments internationaux en matière de protection [3].

As for the implementation of the measures provided for by the Plan of Action against terrorism, a Commission working paper evaluated all its proposals in terms of the need to safeguard domestic security and to respect international protection obligations and instruments. [3]


Enfin, le Comité tient à signaler que, d'après le ministre responsable de la Commission canadienne du blé, les membres du conseil d'administration auront accès à l'ensemble des données et des chiffres concernant la Commission, y compris aux états financiers vérifiés.

Finally, the Committee wishes to note that, according to the Minister responsible for the Canadian Wheat Board, all directors of the proposed board would have access to all Canadian Wheat Board " facts and figures," including the fully audited financial statements.




Anderen hebben gezocht naar : commission signale enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission signale enfin ->

Date index: 2021-05-01
w