Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission sera ravie " (Frans → Engels) :

Celui-ci souligne à quel point la Commission doit prêter attention à la participation des enfants, mais, chers collègues, vous devrez en faire autant et je peux vous assurer que la Commission sera ravie de travailler avec vous afin de progresser sur ce point.

The report underlines how the Commission should pay attention to child participation, but, colleagues, you will also have to do so, and I can assure you that the Commission will be happy to work with you on advancing this.


La Commission sera ravie de continuer à soumettre des rapports sur la mise en œuvre de l’action préparatoire jusqu’à ce que la mise en œuvre du programme européen de recherche sur la sécurité devienne possible sous les auspices du septième programme-cadre de recherche.

The Commission will be happy to continue submitting reports on the implementation of the Preparatory Action until such a time as implementation of the European Security Research Programme becomes possible under the umbrella of the Seventh Research Framework Programme.


En réponse à la question posée par l’honorable député, la Commission sera ravie de lui faire parvenir s’il le souhaite un tableau présentant la situation actuelle concernant la notification de la ratification des trois protocoles modifiant la convention Europol.

(FR) In response to the question of the Honourable Member, the Commission will be pleased to send him a table presenting the current state of play with respect to the notification of ratifications of the three Protocols amending the Europol Convention, should the Honourable Member so wish.


La Commission sera ravie d'étudier plus en détails la question des carburants alternatifs et en particulier des biocarburants, à mesure qu'évolueront les travaux sur ce sujet.

On the question of alternative fuels, and bio-fuels in particular, the Commission is pleased to consider this subject in more depth, as work on this subject evolves.


Si le Parlement en fait spécifiquement la demande, la Commission sera ravie d’accueillir des députés européens au sein de la délégation de la Communauté.

Provided there is a specific request from Parliament, the Commission will be pleased to include honourable Members in the delegation of the Community.


Pendant que j'y suis, j'aimerais dire à madame le sénateur Trenholme Counsell que je suis ravie qu'elle cesse de me poser des questions au sujet de la commission de la santé mentale, qui sera chapeautée par notre ancien collègue, le sénateur Kirby.

While I am on my feet, I should like to say to Senator Trenholme Counsell that I am delighted that she will no longer have to ask me questions about the mental health commission, which will be headed up by our former colleague Senator Kirby.


Je suis ravi qu'un accord soit intervenu aussi rapidement suite à la proposition de la Commission, et j'espère que l'Observatoire sera bientôt fonctionnel.

I am delighted that such rapid agreement has been reached on the Commission's proposal, and hope that we will soon be able to get the Centre up and running.




Anderen hebben gezocht naar : commission sera ravie     commission     qui sera     suis ravie     l'observatoire sera     suis ravi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission sera ravie ->

Date index: 2021-08-20
w