Il semble que la majorité des administrateurs actuels de la Commission canadienne du blé souhaitent faire dévier l'idée d'aller de l'avant — qu'on nous permette d'être des gens d'affaires novateurs, progressistes dans la production du blé et de l'orge, comme dans le cas du canola et des légumineuses.
With the idea of moving forward — being allowed to be progressive, innovative business operators in our production of wheat and barley, just like canola and pulses — it seems like it wants to be derailed by a majority of the current directors of the Canadian Wheat Board.