Par la superposition des commissions scolaires linguistiques aux commissions scolaires confessionnelles, la restructuration envisagée avait pour effet de créer un système scolaire émietté, ségrégationniste et coûteux, et ce, à une époque où l'on préconise la rationalisation administrative, l'école de l'intégration et du dialogue interculturel et le rapprochement des citoyens de toutes les origines et de toutes les croyances.
By adding linguistic school boards on top of existing denominational school boards, the new plan would create a school system that was fragmented, segregationist and costly, at a time when the emphasis was on streamlining administration, on integration and intercultural dialogue and bringing together citizens of all origins and faiths.