Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme
Commission parlementaire
IOCARIBE
Sous-Commission pour l'IOCARIBE
Sous-commission
Sous-commission Information et communication
Sous-commission de la CSCE
Sous-commission des questions européennes
Sous-commission parlementaire

Vertaling van "commission santer sous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parliamentary committee [ parliamentary sub-committee ]


Sous-commission Information et communication | Sous-commission Information, communication et médias

Subcommittee on Information, Communications and the Media


Sous-commission de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | Sous-commission de la CSCE

Sub-Committee on the Conference on Security and Co-operation in Europe | Sub-Committee on the CSCE


Comité consultatif du Conseil des droits de l’homme | Sous-commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités | Sous-commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme

Human Rights Council Advisory Committee | Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities | Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights


Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme [ Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités ]

Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights [ Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities ]


Sous-Commission de la COI pour la mer des Caraïbes et les régions adjacentes [ IOCARIBE | Sous-Commission pour l'IOCARIBE | Investigations coopératives dans les Caraïbes et les régions adjacentes | Association COI pour la mer des Caraïbes et les régions adjacentes | Association de la Commission océanographique intergouvernementale pour la région des ]

IOC Sub-Commission for the Caribbean and Adjacent Regions [ IOCARIBE | Sub-Commission for IOCARIBE | Cooperative Investigations of the Caribbean and Adjacent Areas | IOC Association for the Caribbean and Adjacent Regions | Intergovernmental Oceanographic Commission's Association for the Caribbean and Adjacent Regions ]


Principes directeurs que la Sous-Commission a adoptés à sa quarante-quatrième session en ce qui concerne ses méthodes de travail, en application des paragraphes 6 et 7 de la résolution 1992/66 de la Commission des droits de l'homme [ Principes directeurs relatifs aux méthodes de travail de la Sous-Commission (de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités) ]

Guidelines Which the Sub-Commission Adopted at its Forty-Fourth Session Concerning its Methods of Work, Pursuant to Paragraphs 6 and 7 of Commission on Human Rights Resolution 1992/66 [ Guidelines Concerning the Methods of Work of the Sub-Commission (on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities) ]


Accord du 26 octobre 2004 sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les Comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs

Agreement of 26 October 2004 in the form of an exchange of letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the Committees that assist the European Commission in the exercise of its Executive Powers


Sous-commission des questions européennes

Sub-committee for European Issues


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malgré cette critique, que je prends toutefois très au sérieux, je voudrais remercier la Commission, le président Romano Prodi, le commissaire responsable, Günter Verheugen, mais aussi la Commission précédente sous la présidence de Jacques Santer, accompagné du commissaire Hans van den Broek. En effet, la Commission actuelle n’est pas partie de zéro puisque c’est la Commission Santer qui a commencé le travail.

Notwithstanding this criticism, however, which is meant very seriously, I would like to say a word of thanks to the Commission: to its President, Romano Prodi, to the Commissioner responsible, Günter Verheugen, but also to the previous Commission under Jacques Santer, together with Commissioner Hans van den Broek, for after all, the present Commission did not start from scratch; it built on the work begun by the Santer Commission.


La modernisation de la Commission aurait été indispensable, de toute manière, même sans l'effet catalyseur des événements de 1999 et de la démission de la Commission Santer: la Commission s'était déjà engagée sur la voie de la modernisation de son organisation par les projets MAP et SEM 2000, même si les efforts avaient pas été organisés ou mis en œuvre sous la forme d'une stratégie.

Modernisation of the Commission would have been necessary anyway, even without the catalyst of the events of 1999 and the resignation of the Santer Commission. In fact, that Commission had already begun to made steps towards modernising the organisation through the MAP and SEM 2000 projects although the efforts were not compiled or undertaken as a Strategy.


Trois ans - beaucoup trop, à mon goût - se sont écoulés depuis que la Commission Santer, sous l’impulsion d’Emma Bonino et de Ritt Bjerregaard, alors commissaire chargée de la politique des consommateurs et commissaire chargée de l’environnement, a présenté la proposition de modification de l’ancienne directive 90/220/CEE, proposition incluse dans le texte dont nous discutons aujourd’hui, et sur lequel nous voterons demain.

It has taken three years – too many – from when Commissioner Santer, urged by Emma Bonino and Ritt Bjerregaard, the then Commissioners for Consumer Policy and the Environment, presented the proposal to amend the old Directive 90/220/EEC, a proposal which has resulted in the text we are debating today and upon which we are going to vote tomorrow.


Un signe extérieur en est, au Parlement européen comme à la Commission, la mise en place d'un groupe de travail pour l'approche intégrée, composé de groupes de haut niveau, sous la présidence du président du Parlement, comme cela avait été le cas à la Commission sous le président Jacques Santer.

The European Union needs to lead the way, and Parliament should signal its active commitment by setting up a High-Level Group on Gender Equality, chaired by its President, just as happened at the Commission under President Santer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un signe extérieur en est, au Parlement européen comme à la Commission, la mise en place d'un groupe de travail pour l'approche intégrée, composé de groupes de haut niveau, sous la présidence du président du Parlement, comme cela avait été le cas à la Commission sous le président Jacques Santer.

The European Union needs to lead the way, and Parliament should signal its active commitment by setting up a High-Level Group on Gender Equality, chaired by its President, just as happened at the Commission under President Santer.


Au cours de ces dernières années, c’est principalement la Commission qui s’est trouvée sous le feu. Cela a eu pour conséquence la chute de la Commission Santer, comme chacun sait.

The European Commission in particular has been under fire these last few years. This led to the fall of the Santer Commission, we all know that.


Commentant cette première décision sur l'apurement des comptes sous la Commission Santer, M. Franz FISCHLER, Commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré que l'apurement des comptes est un instrument de contrôle essentiel quant à l'application de la politique agricole commune dans les États membres, auxquels a été confiée la responsabilité de la mise en oeuvre de toutes les mesures financées par le FEOGA-Garantie.

Commenting on this first clearance of accounts decision of the Santer Commission, Mr Franz FISCHLER, the Commissioner of Agriculture and Rural Development, said that the Clearance of Accounts is an essential instrument of control of the application of the Common Agricultural Policy in the Member States, to whom the responsibility for the application of all the measures financed by the EAGGF-Guarantee has devolved.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Erik DERYCKE Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTROM-MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères M. Werner HOYER Ministre-adjoint au Ministère des Affaires étrangères Pour la Grèce : M. Georgios ROMAIOS Ministre Suppléant des Affaires étrangères Pour l'Esp ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Erik DERYCKE Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTROM-MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Greece: Mr Georgios ROMAIOS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA Minister for Foreign Affairs Mr Carlos WESTENDORP State Secretary for Relations with the EC France: Mr Hervé de CHARETTE Minister for Foreign Affairs Mr Michel BARNIER Minister wit ...[+++]


Sur initiative des Commissaires MM Padraig Flynn, Mario Monti et Mme Anita Gradin, en accord avec le Président Jacques Santer, la Commission a décidé de créer un "groupe de haut niveau sur la libre circulation des personnes" sous la présidence de Mme Simone Veil[1] . Ce groupe est chargé de préparer un rapport avant fin 1996 sur l'ensemble des problèmes et difficultés (juridiques, administratives et pratiques) que rencontrent les citoyens dans l'exercice de leur droit de travailler et de s'installer dans un autre Etat membre.

On the initiative of Commission Members Padraig Flynn, Anita Gradin, Mario Monti, and with the agreement of President Jacques Santer, the Commission has decided to set up a high-level working party on the free movement of persons, to be chaired by Mrs Simone Veil.[1] Before the end of 1996 the working party is to draw up a report on all the problems and difficulties (of a legal, administrative and practical nature) encountered by individuals when exercising their right to work and settle in another Member State.


La Commission européenne, réunie aujourd'hui à Bruxelles sous la présidence de M. Jacques Santer, a décidé de nommer M. Manuel Marin et Sir Leon Brittan en tant que Vice-Présidents.

At its meeting in Brussels today the European Commission, chaired by its President, Jacques Santer, appointed Manuel Marín and Sir Leon Brittan Vice-Presidents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission santer sous ->

Date index: 2023-09-22
w