Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission s'inquiète depuis " (Frans → Engels) :

En particulier, la Commission s'inquiète du nombre de projets environnementaux pour lesquels une prolongation des délais est demandée et de l'importance des accroissements des coûts constatés pour certains projets.

In particular the Commission expressed concern about the number of environmental projects for which time extensions were requested and the scale of cost increases reported for some projects.


Toutefois, la Commission s'inquiète de la lenteur de la mise en oeuvre dans les États membres des nouveaux systèmes leur permettant de remplir ces responsabilités, notamment dans le domaine informatique et par rapport aux demandes de paiement rétroactives à la date d'éligibilité des dépenses.

However, the Commission is concerned at the time taken by the Member States to implement the new systems which will enable them to meet these responsibilities, particularly as regards computerisation and retrospective applications for payment when expenditure is eligible.


La Commission s'inquiète tout particulièrement de la récente limitation des pouvoirs de la Cour constitutionnelle en ce qui concerne les décisions parlementaires.

In particular, the Commission is concerned by the recent limitation of competences of the Constitutional Court in regard to parliamentary decisions.


La Commission s'inquiète de plusieurs pratiques commerciales d'AB InBev, que l'entreprise applique depuis 2009 au moins:

In particular, the Commission is concerned with a number of AB InBev business practices, which have been in place since at least 2009. These include:


La Commission s’inquiète en particulier pour les États membres dans lesquels le non-respect de la législation de l'Union dure depuis plus de cinq ans et devrait se poursuivre à l'avenir.

The Commission is particularly concerned with cases where non-compliance with EU law has lasted for more than 5 years and is forecast to continue in the future.


Bien que plusieurs échanges d'informations et un dialogue constructif aient eu lieu depuis juin 2010, la Commission s'inquiète toujours de la politique suédoise relative aux loups.

Despite several exchanges of information and a constructive dialogue since June 2010, the Commission still has concerns about Swedish wolf policy.


Depuis 2006, plus de 164 véhicules des Nations unies ou d'ONG ont été détournés par des groupes armés et le nombre d'enlèvements atteint des niveaux inquiétants depuis 2009.

Since 2006, more than 164 vehicles from the UN or NGOs have been hijacked by armed groups and, since 2009, the number of abductions is worryingly on the rise.


La Commission s'inquiète au sujet du caractère apparemment discriminatoire des réformes appliqués depuis 2001. En effet, une telle reforme fiscale pourrait restreindre la possibilité des fonds d'investissements étrangers d'offrir leurs services en Allemagne et en conséquence la disponibilité des investisseurs allemands de transférer leur capital à l'étranger.

The Commission is concerned about the apparently discriminatory nature of the reforms applied since 2001, which may restrict the possibilities for foreign investment funds to be sold in Germany and so limit the scope for German investors to transfer their capital abroad.


Les dispositions garantissant le paiement d'une indemnité en cas de refus d'embarquement existent depuis 1991 (règlement n° 295/91), mais la Commission s'inquiète du fait que dans de nombreux cas, les voyageurs n'ont pas été dédommagés, ou ne l'ont pas été entièrement.

Legislation guaranteeing compensation in cases of denied boarding has existed since 1991 (Regulation No 295/91) but the Commission is concerned that there are many cases where passengers were not, or not fully, compensated.


La Commission s'inquiète que cinq États membres n'aient toujours pas ratifié la convention de Naples II de 1997 et que cette situation soit apparemment due à un problème de répartition de compétences entre la police et les douanes dans certains États membres.

The Commission is concerned about the fact that five Member States have still not ratified the Naples II Convention of 1997, and about reports that this could be due to competence problems between police and customs services in some Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission s'inquiète depuis ->

Date index: 2022-05-07
w