Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission s'est montrée très préoccupée » (Français → Anglais) :

La Commission s'est montrée très active dans ce domaine: à la suite de la directive sur la conservation des données, les fournisseurs de services de télécommunications et d’Internet doivent maintenant conserver leurs données.

Much has been done by the Commission. Telecom and internet service providers now have to retain their data, as a consequence of the Data Retention Directive.


Préoccupée par la réintégration des sportifs professionnels sur le marché du travail au terme de leur carrière sportive, la Commission souligne l'importance de faire face très tôt à la nécessité de prévoir une formation s'inscrivant dans la perspective d'une double carrière pour les jeunes sportifs et sportives ainsi que des centres de formation locaux de qualité afin de préserver leurs intérêts moraux, éducatifs et professionnels.

In order to ensure the reintegration of professional sportspersons into the labour market at the end of their sporting careers, the Commission emphasises the importance of taking into account at an early stage the need to provide "dual career" training for young sportsmen and sportswomen and to provide high quality local training centres to safeguard their moral, educational and professional interests.


Premièrement, comme il a été mentionné précédemment, la Commission s’est montrée très active pour aider à faire avancer le processus de migration vers le SEPA, en particulier en faisant pression sur les pouvoirs publics pour qu’ils soient parmi les premiers à l’adopter.

Firstly, as mentioned earlier, the Commission has been very active in helping to drive forward the SEPA migration process, in particular, by putting pressure on public authorities to be early adopters.


La Commission s'est montrée très favorable aux mesures d'aide publique en faveur de l'installation du haut débit dans les zones rurales et les zones insuffisamment desservies, mais a été plus critique en ce qui concerne les mesures d'aide dans les zones où les infrastructures à haut débit existent déjà et où la concurrence se fait sentir.

The Commission has taken an overwhelmingly favourable view towards State measures for broadband deployment for rural and underserved areas, whilst being more critical for aid measures in areas where a broadband infrastructure already exists and competition takes place.


Pour conclure, je peux dire que dans le cadre de ces affaires la Commission s’est montrée très accommodante et qu’elle a fait preuve d’une souplesse considérable.

To conclude, I can say that the Commission has been very forthcoming in assessing these cases and has shown a considerable amount of flexibility.


Celle-ci s’est montrée très préoccupée lorsqu’il a été décidé, par vote, de rejeter cette proposition. Les groupes impliqués avaient sans doute leurs raisons, mais l’une des conséquences est que de nombreuses questions relatives à la sécurité routière ont également été rejetées.

There was a lot of concern in committee when the vote was taken to reject this proposal and no doubt the groups involved had reasons for doing that, but one of the consequences was that many road safety issues were then rejected also.


La Commission s'est montrée très préoccupée par la volonté américaine de minimiser le danger identifié par les scientifiques.

The Commission was deeply concerned about the United States (US) attempt to belittle the risk which the scientists have identified.


Sur ce point, la Commission s’est montrée très courageuse, Monsieur le Président de la Commission, vous-mêmes, Monsieur Barnier, mais aussi votre collègue M. Vitorino, vous êtes exprimés en conséquence.

The Commission has been remarkably bold in this respect; you, Mr President of the Commission, Mr Barnier, and your fellow-Commissioner Mr Vitorino too, have had something to say about this yourselves.


La Commission s’est montrée très parcimonieuse dans l’utilisation de ces crédits.

The Commission has also applied its funding very carefully.


La Commission suit très attentivement le processus de notification des autorités et, dans deux cas, s'est déclarée préoccupée par l'efficacité des administrations nationales désignées, en raison du grand nombre d'autorités concernées. La Commission a invité les États membres à réexaminer le cadre exécutoire notifié.

The Commission is closely monitoring the process of notification of authorities and has expressed concerns regarding the efficiency of the designated national administrative bodies in two cases, due to the large number of authorities involved and has invited the Member States to re-consider the notified enforcement framework.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission s'est montrée très préoccupée ->

Date index: 2021-09-24
w