Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission répondra aussi " (Frans → Engels) :

En outre, la Commission répondra aussi favorablement à la demande de l'Italie d'étendre les zones pour lesquelles la Commission a d'ores et déjà accordé des avances pour certains régimes de paiements directs et autorisé le paiement anticipé de certaines mesures de développement rural.

In addition, the Commission will also respond positively to the Italian request to extend the areas for which the Commission has already authorised advance payments for some direct payment schemes and allowed the payment of certain rural development measures to be brought forward.


J’espère aussi que la Commission répondra le plus vite possible aux demandes que nous avons adressées avec Mme Podimata concernant les mesures à long terme qui seront adoptées. Ainsi, nous pourrons réellement nous doter, avant le Conseil européen de printemps, d’une politique commune et de mesures efficaces qui résoudront les problèmes tels que ceux qui viennent de se produire et que M. Barroso a décrits aujourd’hui comme sans précédent, injustifiés et incompréhensibles.

I also hope that the Commission will respond as soon as possible to the request that we sent with Mrs Podimata concerning the long-term measures which will be adopted so that we can actually have, prior to the Spring European Council, a common policy and effective measures that will resolve problems similar to those which have occurred just now and were described today by Mr Barroso as unprecedented, unjustified and incomprehensible.


Toutefois, je peux également vous dire que la Commission répondra à vos attentes, comme l’a mentionné M. Vidal-Quadras Roca, et que nous ne travaillons pas seulement dans ce sens, mais aussi dans la perspective de la mise en œuvre de la législation.

However, at the same time I can tell you that the Commission will meet your expectations, as Mr Vidal-Quadras Roca mentioned, and we are working not only in this direction but also for the implementation of legislation.


J’espère que la Commission répondra favorablement à l’appel lancé par M. Pex pour la création d’un corps de garde-côtes européens et que la présidence irlandaise du Conseil répondra aussi à cet appel, d’autant plus que, provenant d’une île, elle appréciera la valeur d’un tel corps contrôlant notre haute mer.

I hope that the Commission will respond positively to Mr Pex's call for the creation of an EU coastguard, and that the Irish Presidency of the Council will also heed that call, particularly since, in coming from an island, it will appreciate the value of such a body policing our high seas.


J’aimerais croire que ce rapport n’est qu’un début et que la Commission répondra non seulement à ce rapport spécifique, mais aussi aux signes du temps, en prenant les initiatives nécessaires auxquelles, il convient de le signaler, le Conseil s’est également intéressé ces derniers temps.

I would like to believe that this report is just the beginning and that the Commission will respond not only to this specific report but also to the signs of the times, by taking the necessary initiatives with which, it should be added, the Council has also been preoccupied recently.


Je ne sais pas si la Commission répondra à la fin de ce débat, mais je me demande, en l'absence du Conseil, si la Commission est tout aussi sûre qu'en 2004, le Parlement européen comptera des députés tchèques, hongrois et polonais et des députés baltes.

I do not know whether the Commission will reply at the end of this debate but I wonder, in the absence of the Council, whether the Commission is equally confident that by 2004 this European Parliament will contain Czech, Hungarian and Polish Members of the European Parliament and Members from the Baltic States.


Reconnaissant qu’une crise alimentaire débute parfois, et devrait trouver une réponse, avant que l’état nutritionnel ne se détériore, la Commission n’attendra pas nécessairement que le taux de malnutrition aiguë augmente pour fournir une assistance alimentaire humanitaire mais répondra aussi à des risques humanitaires bien définis qui constituent une menace pour la vie.

Recognising that a food crisis sometimes begins, and should be reacted to, before nutritional status deteriorates, the Commission will not necessarily wait for rising rates of acute malnutrition before providing humanitarian food assistance, but will also respond to well defined humanitarian risks that pose a threat to life.


Reconnaissant qu’une crise alimentaire débute parfois, et devrait trouver une réponse, avant que l’état nutritionnel ne se détériore, la Commission n’attendra pas nécessairement que le taux de malnutrition aiguë augmente pour fournir une assistance alimentaire humanitaire mais répondra aussi à des risques humanitaires bien définis qui constituent une menace pour la vie.

Recognising that a food crisis sometimes begins, and should be reacted to, before nutritional status deteriorates, the Commission will not necessarily wait for rising rates of acute malnutrition before providing humanitarian food assistance, but will also respond to well defined humanitarian risks that pose a threat to life.


Ce faisant, on répondra aux attentes des travailleurs dans l'Union européenne et on apaisera les craintes du démantèlement social et du dumping social dans l'Union ; 11. EST CONVAINCU qu'étant donné la complexité mais aussi la nécessité de normes sociales minimales, il conviendrait d'avancer avec prudence dans cette voie ; est d'avis qu'à cet égard un vaste programme de dispositions juridiques n'est pas nécessaire mais qu'il convient plutôt de se mettre d'accord sur des champs d'action concrets en vue de la constitution progressive, ...[+++]

They also meet the expectations of workers in the European Union and calm fears about social dismantling and social dumping in the Union; 11. IS CONVINCED that, in view of the complexity and at the same time necessity of minimum social standards, progress along this road should be cautious; takes the view that this does not require a comprehensive legislative programme, but rather agreement on specific fields of action in order to build up the core of minimum social standards gradually in a pragmatic and flexible manner; 12. WISHES that the new legal base of the Agreement of the Eleven on social policy should as far as possible be employed only when the other avenues and possibilities for an agreement covering Twelve Member States have b ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : commission répondra aussi     commission     commission répondra     j’espère aussi     aussi     conseil répondra aussi     tout aussi     humanitaire mais répondra     répondra aussi     la commission     répondra     complexité mais aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission répondra aussi ->

Date index: 2021-02-17
w