Cette cession est maintenant réalisée, ces activités ayant été vendues à une société luxembourgeoise et à un
e société espagnole désireuses de s'implanter sur ce marché et de concurrencer l'entreprise commune PG-FATER, ainsi que les deux autres fabricants existants de couches pour bébé, Mölnlycke AB et Kimberly-Clark Corp. Pendant la période de transition qui a précédé la cession des act
ivités de FATER, la Commission a exercé un contrôle étroit afin de veiller à ce que le potentiel concurrenti
el de ces activités ...[+++]reste intact, et à ce que le candidat repreneur ait suffisamment de ressources financières et d'expérience dans les marchés des produits de consommation pour exercer une concurrence effective sur le marché des couches pour bébé.The divestiture is now completed with the sale of these activities to a Luxembourg and a Spanish company willing to enter this market and compete against the PG/Fater joint venture and the other two established baby nappies manufacturers - Mölnlycke AB and Kimberly-Clark Corp. During the transitional period prior to the divestiture of FATE
R's businesses, the Commission carried out a close monitoring in order to ensure that the competitive potential of these businesses remained untouched as well as that the prospective buyer had sufficient financial resources and experience in consumer product markets in order to compete effectively in th
...[+++]e baby nappies market.