Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission reconnaît néanmoins » (Français → Anglais) :

Si elle reconnaît l'existence de circonstances et de défis différents, la Commission considère néanmoins que la prochaine génération de programmes devra être définie de sorte que l'on puisse s'attaquer aux divers problèmes territoriaux (et exploiter les possibilités) sans multiplier le nombre de programmes ou le nombre d'instruments.

While recognising the different circumstances and challenges, the Commission considers that the next generation of programmes should be defined in such a way that the different territorial problems (and opportunities) can be addressed without multiplying the number of programmes or the number of instruments.


Néanmoins, la Commission reconnaît que la technique du chiffrement pose aussi des problèmes nouveaux et difficiles à résoudre aux autorités chargées de l'application des lois.

Nevertheless, the Commission recognises that encryption also presents new and difficult challenges for law enforcement agencies.


reconnaît néanmoins que les systèmes facultatifs et d'autoréglementation peuvent être un moyen rentable d'assurer un comportement équitable sur le marché, de résoudre les différends et de mettre un terme aux pratiques commerciales déloyales, pour autant qu'ils soient associés à des mécanismes d'exécution efficaces et indépendants; souligne toutefois que, jusqu'à présent, ces systèmes ont produit des résultats limités en raison d'une application défaillante, d'une sous-représentation des agriculteurs, de l'absence de structures de gouvernance impartiale, de conflits d'intérêts entre les parties concernées, de mécanisme de règlement des litiges qui ne tiennen ...[+++]

Acknowledges, nonetheless, that voluntary and self-regulatory schemes can offer a cost-effective means to ensure fair conduct in the market, resolve disputes and put an end to UTPs, if coupled with independent and effective enforcement mechanisms; underlines, however, that, so far, such schemes have shown limited results owing to a lack of proper enforcement, under-representation of farmers, impartial governance structures, conflicts of interest between the parties concerned, dispute settlement mechanisms that fail to reflect supplier ‘fear factor’ and the fact that they do not apply to the whole supply chain; calls on the Commission to continue support ...[+++]


La Commission reconnaît néanmoins que ces secteurs présentent des structures très diversifiées.

However the Commission recognises that the structure of these sectors is also diverse.


Si la Commission reconnaît qu’il est nécessaire de protéger les trésors nationaux présentant une valeur archéologique et historique, elle estime néanmoins que la Suède pourrait lutter contre le risque de pillage des lieux de patrimoine par d’autres mesures plus appropriées et moins restrictives pour la libre circulation des marchandises, qui est garantie par les articles 34 et 36 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

While the Commission supports the necessity to protect national treasures of archaeological and historical value, it believes however that Sweden could prevent the risks of plundering of heritage sites by other measures more appropriate and less restrictive of the free movement of goods. The free movement of goods is established in Articles 34 and 36 of the Treaty on the Functioning of the European Union.


La Commission reconnaît néanmoins que des échanges de créneaux contre de l'argent ou une autre forme de contrepartie, procédé plus communément appelé «marché secondaire», se font dans plusieurs aéroports saturés.

However, the Commission recognises that exchanges of slots for monetary and other consideration, more commonly referred to as secondary trading, are taking place at a number of congested Community airports.


La Commission reconnaît néanmoins que des échanges de créneaux contre de l'argent ou une autre forme de contrepartie, procédé plus communément appelé «marché secondaire», se font dans plusieurs aéroports saturés.

However, the Commission recognises that exchanges of slots for monetary and other consideration, more commonly referred to as secondary trading, are taking place at a number of congested Community airports.


Le rapport d'évaluation externe reconnaît néanmoins le fait que, pour remédier à cette situation, les services de la Commission, en coopération avec le comité Leonardo, ont élaboré en juillet 2003 un code de bonne pratique.

The external evaluation however acknowledges the fact that the Commission services, in co-operation with the Leonardo Committee, produced in July 2003 a code of good practices to address the issue.


2. reconnaît que la responsabilité du rapport incombe à la Commission; renouvelle néanmoins le souhait qu'il a émis dans ses conclusions concernant le rapport annuel 2000 pour que, à l'avenir, le Comité consultatif pour la coordination de la lutte contre la fraude (Cocolaf) soit consulté sur l'ensemble du rapport en temps utile avant sa présentation et sa publication;

2. Recognises that the report is the responsibility of the Commission; however, reiterates its wish expressed in the Council conclusions concerning the annual report 2000 that the Advisory Committee for the Co-ordination of Fraud Prevention (Cocolaf) in the future should be consulted on the entire report in due time before its presentation and publication;


Néanmoins, nous reconnaissons en même temps, et le projet de loi C-25 le reconnaît certainement, que les fonctionnaires doivent avoir le choix de s'adresser directement à la Commission.

At the same time, however, we recognize, and certainly Bill C-25 recognizes, that public servants must have the option of going directly to the commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission reconnaît néanmoins ->

Date index: 2024-07-26
w