Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission reconnaît bien volontiers » (Français → Anglais) :

Ces changements positifs ont également été confirmés par le huitième rapport sur l’expulsion d'étrangers de la commission du droit international des Nations unies, dans lequel le rapporteur spécial des Nations unies reconnaît que la directive sur le retour de l’UE «contient des dispositions extrêmement novatrices sur ces questions, qui sont bien plus avan ...[+++]

These positive changes have also been confirmed by the United Nations International Law Commission’s eighth report on the expulsion of aliens, in which the UN Special Rapporteur acknowledges that the EU’s Return Directive ‘contains extremely progressive provisions on such matters that are far more advanced than the norms found in other regions of the world’.


Cette stratégie, comme le reconnaît l'évaluateur, s'est améliorée pendant la mise en oeuvre du programme, si bien que de nombreuses lacunes constatées à ce niveau au cours des deux premières années de mise en oeuvre du programme ont déjà disparu ou vont très bientôt disparaître (en particulier grâce à la plus large diffusion de la lettre d'information créée en 2002 et à la restructuration en cours du site Internet de la Commission qui sera plus compl ...[+++]

This strategy, as the evaluator acknowledges, has been improved over the years of implementation of the Programme, so that many shortcomings at this level that were felt over the first two years of implementation of the Programme do not exist anymore or will disappear very soon (namely through an ever wider distribution of the e-Newsletter created in 2002 and the ongoing restructuring of the Commission's website in a more complete and user-friendly manner).


S’agissant de l’argument selon lequel les «recettes garanties» de T-Systems proviennent non pas de la mesure, mais bien de l’octroi des licences, la Commission reconnaît que le grand nombre de demandes de licences témoigne à lui seul de l’intérêt pour une présence sur la plate-forme qui a été manifesté par les radiodiffuseurs privés et de leur volonté de supporter les coûts qui en découlent.

With respect to the argument that the ‘guaranteed revenues’ for T-Systems arise from the attribution of the licences and not from the measure, the Commission acknowledges that the interest of the commercial broadcasters to be present on the platform and their willingness to bear the corresponding costs is already demonstrated by the high number of applications for the licences.


La Commission reconnaît l'intérêt de ces initiatives qui, dans bien des cas, ont donné des résultats très satisfaisants.

The Commission recognises the merits of these initiatives which, in many cases, have been very successful.


La Commission reconnaît l'intérêt de ces initiatives qui, dans bien des cas, ont donné des résultats très satisfaisants.

The Commission recognises the merits of these initiatives which, in many cases, have been very successful.


La Commission reconnaît que le transport maritime soutient bien la comparaison avec d'autres modes de transport lorsqu'il est apprécié sur la base de critères environnementaux.

The Commission recognises that ships compare well with other modes of transport, judged on a number of environmental criteria.


La Commission se félicite de ce soutien, c'est pourquoi j'accueille bien volontiers les contributions positives du rapporteur, Mme Kauppi.

The Commission is extremely pleased with this support. I would therefore like to particularly welcome the positive contribution of the rapporteur, Mrs. Kauppi.


Dans son rapport d'octobre 1999 la Commission reconnaît que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la préparation de Chypre à la participation à l'UEM bien que des progrès restent à faire concernant la banque centrale et le processus de libéralisation des mouvements de capitaux.

In its October 1999 Report, the Commission noted that some progress had been made in the preparation for participation in EMU, although progress was still to be made with regard to the central bank and the liberalisation of capital movements.


La Commission reconnaît que, s'il s'agit bien d'une infraction unique et continue, son intensité et ses effets ont varié dans le temps sur toute la période en cause: elle s'est progressivement étendue (en dépit d'une courte période pendant laquelle les arrangements ont été suspendus) des arrangements affectant tout d'abord le Danemark en 1991, à d'autres marchés, jusqu'à constituer, vers 1994, une entente paneuropéenne couvrant la quasi-totalité des échanges du produit en cause.

The Commission recognises that while the infringement constituted a single continuing violation, its intensity and effectiveness varied over the duration of the time period covered: it progressively developed (subject to a short period when the arrangements were in abeyance) from arrangements affecting primarily Denmark in 1991 to other markets and by 1994 constituted a pan-European cartel covering almost all trade in the product.


La Commission partage l'analyse de l'évaluateur et reconnaît que les variations du niveau de financement qu'a connues le programme par le passé, bien que souvent justifiées pour des raisons politiques et de programmation, mettent en péril l'efficacité du programme.

The Commission agrees with the evaluator's analysis and acknowledges that variations in funding levels that the programme has experienced in the past, though often justified for political and programming reasons, do jeopardise the effectiveness of the programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission reconnaît bien volontiers ->

Date index: 2021-04-07
w