Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission portaient également » (Français → Anglais) :

À l'origine, les inquiétudes de la Commission portaient également sur divers autres types de matériel ferroviaire, dont les systèmes de freinage par frottement et les pantographes.

The Commission initially had additional concerns, relating to a number of other types of train equipment, including friction brake systems and pantographs.


Compte tenu des nombreuses visites de vérification à effectuer dans les locaux de ces sociétés, qui, dans le cas de la RPC, portaient également sur la vérification des demandes de statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché et des réponses au questionnaire antidumping, il a été considéré que les examens individuels auraient compliqué indûment la tâche de la Commission et l’auraient empêchée d’achever l’enquête en temps utile.

In view of the number of verification visits to be carried out at the premises of these companies, which in the case of the PRC entailed the verification of MET claims and anti-dumping questionnaire replies, it was considered that individual examinations would be unduly burdensome and would have prevented the timely completion of the investigation.


Certaines parties ont également avancé que la Commission les avait informées, lors d’une audition qui s’était tenue le 26 juin 2012, que les ventes nationales indiennes portaient sur deux types de revêtement «A» et «B», conformément au tableau du PCN utilisé dans l’enquête initiale.

Some parties also argued that the Commission informed them during a hearing held on 26 June 2012 that the Indian domestic sales were of two types of coating ‘A’ and ‘B’ according to the PCN table used in the original investigation.


J’étais également préoccupé par l’avis exprimé par un représentant de la Commission lors d’une réunion de la commission du commerce international (INTA) quelques mois plus tôt, qui disait que les APE ne portaient pas seulement sur le commerce et le développement, mais qu’ils visaient également à renforcer l’intégration politique régionale.

I was also concerned at the view expressed by a Commission official, at a meeting of the Committee on International Trade (INTA) a few months ago, that EPAs were more than just about trade and development and that they were about regional political integration as well.


Au cours des dernières années, la Commission a également consenti des investissements financiers en vue de garantir la sécurité de l'exploitation des centrales dont nous débattons tant qu'elles ne seraient pas arrêtées. Les actions portaient pour l'essentiel sur l'amélioration de la culture de ces pays en matière de sécurité, sur la création d'autorités de contrôle indépendantes et sur la formation des personnes amenées à se charger de ce contrôle.

In recent years the Commission has also spent money on ensuring the operational safety of the nuclear power stations under consideration until such time as they are shut down, basically concentrating measures on the improvement of the safety culture in these countries, the creation of independent supervisory authorities and the training of the personnel who carry out this supervisory work. We have not financed investments which would extend the life of these nuclear power stations.


Commentant la teneur de l'accord, M. Flynn a estimé que celui-ci "complète l'accord sur le travail à temps partiel et répond aux principales questions soulevées par la Commission lors du lancement des négociations dans le cadre du Protocole social"; ces questions portaient sur la nécessité d'éliminer la discrimination à l'égard des travailleurs à durée déterminée et de créer un cadre visant à éviter une utilisation abusive des contrats de ce type. En outre, l'accord constitue également ...[+++]

Regarding the content of the agreement Mr Flynn found that "it complements the agreement on part-time work and caters for the main issues raised by the Commission when it launched the consultations under the Social Protocol". These issues centred on the need to remove discrimination against fixed-term workers and to create a framework aiming to prevent abuse of these contracts, and is a fitting response to the Commission's call for ...[+++]


La Commission a considéré que les entreprises portaient une responsabilité égale et leur a infligé à chacune une amende de 7 millions d'écus pour cette infraction.

The Commission took the view that the undertakings bore an equal responsibility and fined each 7 million ecu for this infringement".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission portaient également ->

Date index: 2021-07-28
w