Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10 ans plus tard

Traduction de «commission plus fermement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
10 ans plus tard: évaluation de la mise en œuvre par le gouvernement fédéral quant à l'exécution des recommandations de la Commission royale d'enquête sur la situation de la femme: un rapport à date [ 10 ans plus tard ]

10 years later: an assessment of the Federal Government's implementation of the recommendations made by the Royal Commission on the Status of Women: update report [ 10 years later ]


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.


Recommandation de la Commission du 10 mai 1989 relative à une carte de citoyen européen de plus de 60 ans

Commission Recommendation of 10 May 1989 concercing a European over-sixties' card


Livre vert de la Commission concernant le développement de la normalisation européenne: Action pour une intégration technologique plus rapide en Europe

Commission Green Paper on the development of European standardisation : Action for faster technological integration in Europe


Une orientation plus précise pour la Commission de la fonction publique - Énoncé d'orientation

A Strengthened Focus for the Public Service Commission of Canada - Directional Statement


Les commissions des comptes publics et les vérificateurs législatifs - Une plus grande imputabilité.

Improving Accountability: Canadian Public Accounts Committee and Legislative Auditors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une proposition plus ancienne, mais toujours extrêmement actuelle, à savoir la proposition de directive visant à restructurer le cadre communautaire pour la taxation des produits énergétiques [10], a été récemment remise à l'étude au Conseil. La Commission reste fermement attachée à l'approche qui y est exposée.

An older but still highly relevant proposal for a Directive restructuring the Community framework for the taxation of energy products [10] has been revived in Council, and the Commission remains firmly committed to the approach outlined in it.


Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a ajouté à ce propos: «La Commission est fermement résolue à rendre l'Europe plus sociale.

Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, added: "This Commission is firmly delivering to make Europe more social.


La Commission est fermement convaincue qu’une coopération avec les partenaires sociaux et entre ceux-ci est de la plus haute importance, en particulier en période de crise et lorsque des restructurations sont à l’ordre du jour.

The Commission firmly believes that cooperation with the social partners and between the social partners is highly important, especially at a time of crisis and where restructuring is involved.


Je prie le commissaire de bien vouloir nous garantir, ici même, que ce manque de volonté politique ne déteindra pas sur la Commission et que, cette fois-ci, la Commission agira fermement en faisant plus qu’interdire la pêche prématurément ce printemps.

I therefore beg the Commissioner to give us guarantees here and now that this lack of political will will not rub off on the Commission and that this time, the Commission will show some firm action that goes beyond closing the fishery early again this spring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
observe que la population transgenre demeure un groupe très marginalisé et pris pour victime qui affronte, à un haut degré, la stigmatisation, l'exclusion et la violence, ainsi que le rapporte l'Agence des droits fondamentaux encourage fermement la Commission et les États membres à suivre les recommandations de l'Agence pour une protection plus claire et plus forte contre la discrimination pour des motifs d'identité sexuelle;

Notes that transgender people remain a highly marginalised and victimised group facing a high degree of stigmatisation, exclusion and violence, as reported by the Fundamental Rights Agency; strongly encourages the Commission and the Member States to follow the Agency’s recommendations for stronger and clearer protection against discrimination on grounds of gender identity;


Pour ces raisons, la Commission soutient fermement le projet d’Espace unique de paiements européens (SEPA), initiative du secteur bancaire prise pour créer un système intégré et plus compétitif du marché pour les paiements en euros, prévu pour devenir pleinement opérationnel d'ici à la fin de 2010.

For these reasons, the Commission strongly supports the Single Euro Payments Area (SEPA) project, a banking industry initiative to create an integrated and more competitive market for euro payments which is planned to become fully operational by the end of 2010.


Mais sous votre direction, la Commission a fermement maintenu le cap vers une Europe toujours plus grande et plus unie.

But the Commission under your command has firmly held its course in the direction of an ever greater and more unified Europe.


J’espère que cette Assemblée soutiendra la Commission plus fermement sur cette question et je tiens à remercier une fois de plus les rapporteurs pour leurs efforts dans ce sens.

I hope that this House will support the Commission more strongly on this issue, and I should like to express my thanks once again to the rapporteurs for their efforts in this direction.


Une proposition plus ancienne, mais toujours extrêmement actuelle, à savoir la proposition de directive visant à restructurer le cadre communautaire pour la taxation des produits énergétiques [10], a été récemment remise à l'étude au Conseil. La Commission reste fermement attachée à l'approche qui y est exposée.

An older but still highly relevant proposal for a Directive restructuring the Community framework for the taxation of energy products [10] has been revived in Council, and the Commission remains firmly committed to the approach outlined in it.


Lors de sa rencontre avec le Ministre Chérestal, le Vice-Président Marín a notamment souligné que la Commission a fermement appuyé les efforts du Président Aristide en vue de l'émergence d'une solution aussi pacifique que possible qui mette fin à une situation que le peuple haïtien avait systématiquement refusé d'accepter. C'est dans cet esprit que M. Marín a prié le Ministre de transmettre les sentiments admiratifs de la Commission et de lui-même à titre personnel au Président Aristide, tant pour le courage qu'il a montré dns les moments les plus difficile ...[+++]

Mr Marín pointed out to Mr Chérestal that the Commission had consistently backed President Artistide's efforts to find a peaceful solution to a situation which had never been accepted by the people of Haiti, and asked him to convey to President Aristide his own and the Commission's admiration not only for the courage displayed by the President in the darkest days but for his message of national reconciliation and harmony since his return on 16 October.




D'autres ont cherché : ans plus tard     commission plus fermement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission plus fermement ->

Date index: 2021-07-04
w