Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission permettez-moi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification

the Commission shall make any such request within two months of the date of notification


Le responsable, c'est moi : réflexions sur la responsabilité morale, l'obligation de rendre compte en démocratie et les valeurs militaires : étude préparée pour la Commission d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie

The Buck Stops Here: Reflections on Moral Responsibility, Democratic Accountability and Military Values: A Study Prepared for the Commission of Inquiry in the Deployment of Canadian Forces to Somalia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Membres de la commission, permettez-moi d'abord de vous présenter M. Pierre Crevier, qui m'accompagne.

Members of the committee, first of all allow me to introduce Pierre Crevier, who has accompanied me.


Permettez-moi rapidement.Permettez-moi de commenter brièvement la suggestion voulant que la Commission soit autonome.En fait, ce que le gouvernement propose maintenant est un reflet de ce qui s'est vraiment passé.

Let me quickly.I want to comment quickly on the commission and the suggestion that we would like to see an arm's-length commission of equal employer.In fact, what the government is suggesting now is really what's been going on.


Permettez-moi de prendre un exemple donné non pas par une société de tabac ou par un chercheur comme moi-même, mais par une commission royale.

Let me take one example which is not one produced by a tobacco company or by a researcher like myself but is one produced by a royal commission.


Celui-ci contient certaines idées qui, selon moi, vont bien au-delà de notre objectif, et j’ai l’impression que certaines personnes à la Commission - permettez-moi de dire clairement que je ne pense pas à vous, Monsieur le Commissaire Bolkestein - ont perdu de vue l’idée que les citoyens puissent être responsables d’eux-mêmes.

It contains some ideas which in my view go far beyond our objective, and I have the impression that there are some people in the Commission – let me make clear that I do not mean you, Commissioner Bolkestein – who have lost sight of the idea of citizens taking responsibility for themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les fourrages séchés et pour vous aider à mieux comprendre la position de la Commission, permettez-moi tout d'abord de rappeler les vives critiques que ce régime a suscitées en raison de ses répercussions négatives pour l'environnement, dans des études indépendantes et dans le rapport de la Cour des comptes.

Turning to the issue of dried fodder, and to make the Commission's position clearer to you, I would like to remind you of the serious criticism directed at this system, because of its adverse effects on the environment, in both independent studies and a report from the Court of Auditors.


- Avant de donner la parole au président de la Commission, permettez-moi de vous signaler, Monsieur Poettering, que ce fut une minute plutôt longue et qu'il n'était pas prévu que le Conseil soit présent.

– Before I call on the President of the Commission, I would like to observe, Mr Poettering, that was a long minute and point out that Council was not expected to be here.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, au nom de la Commission, permettez-moi de remercier Mme la baronne Ludford et Mme Margot Kessler pour le travail fouillé qu’elles ont présenté aujourd’hui au Parlement européen.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Commission I should like to thank the rapporteurs, Baroness Ludford and Mrs Kessler, for the detailed work that they have presented to the European Parliament today.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, permettez-moi d'émettre deux petites remarques qui se rejoignent.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr President of the Commission, there are only two observations I wish to make, and they overlap with each other.


La Commission, permettez-moi de le rappeler, s'est vu conférer la compétence exclusive de porter un jugement sur le respect de l'intérêt commun à ce stade de la procédure de codécision.

(FR) I would like to reiterate that the Commission has been given the exclusive competence to hand down a judgment to protect the common interest at this stage of the codecision procedure.


Permettez-moi de répéter les propos que j'ai tenus devant votre Assemblée au début du mois au sujet du rôle politique de la Commission dans la situation autrichienne.

Let me remind you of what I said in this House earlier this month regarding the Commission's political role in the Austrian situation.




D'autres ont cherché : commission permettez-moi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission permettez-moi ->

Date index: 2024-11-06
w