Les aides sont certes a priori interdites, mais des exceptions sont prévues. Lorsque la Commission autorise des aides, c'est toujours dans le respect de ces exceptions afin de concourir à des objectifs généraux de politique communautaire. La politique de concurrence est un instrument qui doit être utilisé pour réaliser les objectifs convenus au niveau communautaire - intégration économique, amélioration du niveau de vie, croissance durable, protection sociale et respect de l'environnement.
Aid is of course prohibited in principle, but exceptions may be allowed; when the Commission makes such an exception, it always does so in accordance with the conditions laid down and as a means of contributing to the general objectives pursued by the Community (economic integration, cohesion, improved standards of living, sustainable growth, social welfare and protection of the environment).