La vérité, c'est que la Commission nationale des libérations conditionnelles et le Service correctionnel du Canada ont eu dix ans pour faire de la recherche, pour réviser leurs politiques et leurs pratiques et pour modifier ces pratiques afin d'obtenir de meilleurs résultats, et qu'ils ne l'ont pas fait.
The fact is we've had 10 years during which the National Parole Board and the Correctional Service of Canada have had opportunities to research, to review their policies and practices, and to amend their practices in order to obtain better results, and that's not happened.