F. considérant que les éléments susmentionnés supposent une révision du CFP fondée sur une proposition de la Commission, moyennant l'accord du Conseil et l'approbation du Parlement, et qu'en conséquence, il faut s'attendre à des retards importants dans la phase concrète de démarrage de la mise en œuvre des projets;
F. whereas the above implies a revision of the MFF on the basis of a Commission proposal, with the Council’s agreement and Parliament’s consent, and whereas, as a direct consequence, there will be significant delays in the concrete start-up of implementation of projects;