Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission mardi dernier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La nouvelle carte électorale du Nouveau-Brunswick : Le dernier rapport de la Commission sur la représentation et la délimitation des circonscriptions électorales

A New Electoral Map for New Brunswick, The Final Report of the Representation and Electoral District Boundaries Commission


Règlement concernant les propriétés de la Commission du district fédéral et la circulation sur ces dernières

Federal District Commission Traffic and Property By-law


Échange de Notes entre la Commission des sépultures de guerre du Commonwealth et le Gouvernement du Japon concernant le retour à ce dernier de certaines portions du terrain comprenant le Cimetière militaire du Commonwealth de Hodogaya au Japon

Exchange of Notes between the Commonwealth War Graves Commission and the Government of Japan in regard to the return of certain portions of the land comprising the Hodogaya Commonwealth War Graves Cemetery in Japan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Rapport de la Commission Lumley a donc été déposé mardi dernier, le 29 mai, à la Chambre.

The Lumley commission's report was tabled last Tuesday, May 29, in the House.


Je suis très heureux de vous annoncer aujourd’hui que mardi dernier la Commission a pris les mesures finales de retrait de 59 propositions pendantes inscrites aux programmes de travail 2010, auxquelles nous ne donnerons pas suite, parce qu’elles sont soit dépassées, soit obsolètes.

I am very glad to announce to you today that on Tuesday the Commission took the final steps to withdraw 59 pending proposals listed in the 2010 work programmes which we will not pursue any more because we see that they are outdated or have outlived their initial purpose.


L'honorable Terry M. Mercer : Honorables sénateurs, mardi dernier, un document décrivant les derniers jours de M. Mulroney à titre de premier ministre a été déposé à la Commission Oliphant.

Hon. Terry M. Mercer: Honourable senators, on Tuesday a document was tabled at the Oliphant Commission that described Mr. Mulroney's final days as Prime Minister.


Je veux rappeler solennellement que le lancement d’une opération navale y est clairement envisagé, comme la Présidence française l’a rappelé mardi dernier devant la commission des affaires étrangères de votre Assemblée, à l’issue du Conseil susmentionné.

I would like to remind you formally that the launch of a naval operation is clearly envisaged, as the French Presidency said last Tuesday to Parliament’s Committee on Foreign Affairs, at the end of the aforementioned Council meeting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trois avancées importantes ont jalonné jusqu’à présent nos efforts en faveur de la protection de la politique d’intégration: l’adoption, le 21 juin, du règlement sur le développement rural; les orientations stratégiques pour le développement rural dans le cadre du règlement, qui contiennent une référence univoque à Natura 2000; et les orientations stratégiques pour la politique régionale adoptées par la Commission mardi dernier et qui portent sur la protection de la nature et des espèces.

So far there have been three noteworthy developments in our efforts to safeguard the integration policy: firstly, the adoption on 21 June of the regulation on rural development; secondly, the strategic guidelines on rural development relating to the regulation, in which clear reference is made to Natura 2000, and thirdly, the strategic guidelines on regional policy which the Commission adopted last Tuesday and which concern the protection of nature and species.


- (DA) Monsieur le Président, je tiens à remercier de tout cœur le président de la Commission et le chancelier Schüssel pour avoir contribué à autoriser le Danemark et l’Autriche à maintenir leur interdiction des gaz à effet de serre fluorés, ainsi que mes nombreux collègues qui ont voté, mardi dernier, en faveur d’une directive minimale pour les règles relatives aux nappes souterraines.

– (DA) Mr President, I would very much like to thank the President of the Commission and Chancellor Schüssel for their help in enabling Denmark and Austria to retain their bans on fluorinated greenhouse gases, and I would like to thank all my numerous fellow MEPs who, last Tuesday, voted in favour of the groundwater rules also taking the form of a minimum directive.


M. Louis Michel a présenté à M. Wolfowitz la série de propositions sur le développement approuvées mardi dernier par la Commission européenne, qui comprennent notamment la fixation de nouveaux objectifs intermédiaires pour augmenter l'aide publique au développement (l'objectif individuel minimal a été fixé à 0,51 % d'ici à 2010, et à 0,17 % pour les nouveaux États membres), une communication sur la cohérence des politiques au service du développement et un effort particulier en faveur de l'Afrique, en s'appuyant sur trois grands multiplicateurs, à savoir la gouvernance, l'interconnexion et les échanges, et l'équité et l'accès aux service ...[+++]

Louis Michel presented to Mr Wolfowitz the set of proposals on Development approved last Tuesday by the European Commission. These include new intermediate targets to increase Official Development Aid (a minimum of 0.51% as individual target by 2010, 0.17% for the new Member States), a communication on coherence for development in EU’s policies and a particular focus on Africa, based on three key multipliers: governance, interconnectivity and trade, equity and access to services.


L’échange de vues qu’a eu M. Dimas mardi dernier avec la commission de l’emploi et des affaires sociales s’est déroulé de façon très constructive et coopérative.

The exchange of views that Mr Dimas had last Tuesday with the Committee on Employment and Social Affairs took place in a very constructive and cooperative manner.


La présidence danoise et la Commission ont fait des efforts courageux pour présenter mardi dernier un paquet qui répond à la quasi totalité des préoccupations des pays candidats.

The Danish Presidency and the Commission have made valiant efforts last Tuesday to present a package which meets almost all the concerns of the Candidate Countries.


Bien plus, j'ai la chance de pouvoir faire quelque chose dans ce domaine et le hasard a voulu que je puisse le prouver cette semaine en publiant un document sur une stratégie de réforme, qui a été adopté par mes collègues de la Commission mardi dernier.

More important, I am fortunate to be able to do something about it and, by co-incidence, I have been able to show that this week by publishing a Reform Strategy Issues paper which was adopted by my Commission colleagues on Tuesday.




Anderen hebben gezocht naar : commission mardi dernier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission mardi dernier ->

Date index: 2022-08-05
w