En outre, étant donné qu’il n’existe pas d’informations comparatives globales sur les académies de football dans les États membres et sur les joueurs issus du vivier local, la Commission lance en parallèle une étude sur les académies sportives dans les États membres, qui se penchera aussi sur la question des joueurs locaux.
Furthermore, as comprehensive comparative information on football academies in Member States and on home grown players is not available, the Commission is launching in parallel a study on sport academies in the Member States, including the issue of home grown players.