Ce fut une réunion importante, dont l'ordre du jour comportait non seulement d'importants aspects en matière de dialo
gue politique, mais également des décisions effectives qui feront progresser le processus de négociation, notamment la création de huit sous-comités q
ui permettront à la Commission, représentée par le commissaire Günter Verheugen, de préparer l'exercice de screening de manière très rigoureuse ainsi que d'entamer la négociation sur les services et marchés publi
cs, négociation qui ...[+++]intensifiera le degré de libéralisation actuel des échanges entre l'Union et la Turquie.
This was an important meeting with an agenda that included not only relevant points of political dialogue, but also practical decisions which will translate into a step forward in the negotiating process. They will do so specifically by establishing eight sub-committees, which will now enable the Commission, in this case represented by Commissioner Verheugen, to rigorously prepare the screening exercise and also to start negotiations on public services and markets. These are negotiations which will increase the present level of trade liberalisation between the Union and Turkey.