2. Toutefois, ces indications peuvent figurer dans d’autres documents accompagnant l’animal à condition que l’organisation d’élevage qui tient le livre généalogique certifie les documents par la phrase: «Le soussigné certifie que les indications requises par l'article 2 de la décision 2005/379/CE de la Commission figurent dans les documents joints en annexe: [.]», complétée par une liste exhaustive des annexes.
2. However, those particulars may be contained in other documents accompanying the animal provided that the breeding organisation keeping the herd-book certifies the documents with the following sentence: ‘The undersigned certifies that the particulars required by Article 2 of Commission Decision 2005/379/EC are contained in the documents attached: [.]’, completed with an exhaustive list of the relevant attachments.