Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission et ceux du gouvernement américain vont maintenant » (Français → Anglais) :

w. assurer la transparence des négociations tout au long du processus de négociation conformément à l'obligation de la Commission, au titre de l'article 218, paragraphe 10, du traité FUE - dont la Cour de justice de l'Union européenne a rappelé le caractère contraignant dans une décision récente - de tenir le Parlement informé lors de toutes les phases des négociations; parvenir à un accord avec le gouvernement américain au sujet ...[+++]

w. to ensure transparency in the negotiations throughout the entire process in line with the Commission’s obligation , under Article 218(10) TFEU, whose statutory character has been confirmed by the ECJ in a recent ruling, to keep Parliament fully informed on an immediate basis at all stages of the negotiations; to work towards an agreement with the US Administration regarding access for all parliamentarians to the consolidated negotiation texts; to ensure access for the public to relevant negotiation documents from all parties, wit ...[+++]


Dorénavant, les changements seront non pas ceux qui auront été imposés à la commission par le gouvernement, mais ceux que la commission aura proposés au gouvernement, puisque la commission est maintenant régie par un conseil d'administration où siège une majorité de producteurs.

Changes that come forward in the Wheat Board should now come from the Wheat Board to the government, not from the government to the Wheat Board, because the Wheat Board is now managed by a board of directors that has a majority of producers.


Les cas qui nous préoccupent, ce sont ceux des gens qui, en toute bonne foi, ne produisent pas de déclaration d'impôt aux États-Unis, car ils sont Canadiens et vivent au Canada depuis l'âge de trois ans, mais le gouvernement américain va les considérer comme étant des personnes américaines, ils vont être visés par l'entente comme les autres, et leurs renseignements vont être transmis sans qu'ils en soient avisés du tout.

The cases we're concerned with are those people who in all good faith don't file taxes in the States, because they're Canadians and haven't lived there since they were three, but the U.S. government is going to deem them American persons and they will be swept up in this and they will have their information passed on with no notification at all. Those are the folks we should be concerned about, those people who are not dual citizens, who are Canadians.


La Commission européenne et les gouvernements américain et canadien vont investir ensemble 15 millions d'euros pour créer de nouveaux partenariats transatlantiques en matière d'éducation, auxquels participeront 160 universités et centres de formation ainsi que des milliers d'étudiants de part et d'autre de l'Atlantique.

The European Commission and the governments of the USA and Canada will jointly invest €15 million on new transatlantic education partnerships involving 160 universities and training institutions and thousands of students on both sides of the Atlantic.


Lorsque j’examine les préparatifs du sommet à travers cette absence d’accords - des préparatifs bien aidés par les précieux efforts du Conseil et de la Commission -, je constate à nouveau qu’il y a des discussions au sujet de nombreuses questions, pour lesquelles il existe ou non des accords, mais qu’il n’y a cependant aucun cadre global pour structurer ces discussions. Ce cadre pourrait, en outre, aussi nous permettre d’associer le Congrès américain; ceux qui connaissent la politique américaine en matiè ...[+++]

When I consider the preparations for the summit in terms of this absence of agreements – preparations helped along by the sterling efforts of the Council and the Commission – I can see there again being discussions about many individual matters, on which there may or may not be agreement, but there being, however, no bigger picture or framework for the discussions to take place in: a framework, moreover, in which we might also be able to include the American Congress, ...[+++]


À la lumière des informations qui précèdent, la Commission envisage-t-elle maintenant de soulever le problème avec le gouvernement américain?

In light of the above, does the Commission now intend to raise the issue with the US Government?


Le gouvernement s'attend maintenant à ce que nous adoptions ce projet de loi, qui contient des amendements proposés non pas par ceux de l'autre endroit, mais par des représentants du Département du commerce américain.

Now we are expected to pass this bill which contains amendments, proposed not by members of the other place, but by American trade representatives.


Les représentants de la Commission et ceux du gouvernement américain vont maintenant soumettre ce projet d'accord à leurs supérieurs respectifs pour examen.

The representatives of the Commission and of the United States Administration will now present this tentative agreement to their respective authorities for review.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission et ceux du gouvernement américain vont maintenant ->

Date index: 2021-11-03
w