Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CFE
Commission d'estimation
Commission d'estimation
Commission d'expropriation
Commission fédérale d'estimation
Coût estimé résultant des propositions de la Commission
Tribunal d'expropriation

Traduction de «commission estime néanmoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Tribunal d'expropriation (1) | Commission d'expropriation (2) | Commission d'estimation (3)

Compulsory Purchase Tribunal


coûts estimés résultant des propositions de la Commission

estimated costs under Commission proposals


Déclaration (n° 18) relative aux coûts estimés résultant des propositions de la Commission

Declaration (No 18) on estimated costs under Commission proposals


coût estimé résultant des propositions de la Commission

estimated cost under Commission proposals


Commission fédérale d'estimation [ CFE ]

Federal Compulsory Purchase Commission [ FCPC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission estime néanmoins que cette situation suscite des inquiétudes en ce qui concerne non seulement l'approvisionnement direct en gaz naturel de l'Ukraine, mais également le transit de gaz à destination de l'UE.

However, it is the Commission's view that this situation raises concerns not only for the direct supply of natural gas to Ukraine but possibly also for the transit of gas to the EU.


La Commission estime néanmoins qu'il faut désormais consolider encore les leçons tirées du passé.

Nevertheless, the Commission believes that it is now time to further consolidate lessons learned from the past.


À moyen terme, la Commission estime néanmoins qu'une révision approfondie de la directive pourrait être nécessaire afin de prendre en compte les développements technologiques et les changements intervenus dans la structure du marché de l'audiovisuel.

In the medium term, nevertheless, the Commission considers that a thorough revision of the Directive might be necessary to take account of technological developments and changes in the structure of the audiovisual market.


4. constate la progression du nombre de réfugiés et de personnes déplacées dans le monde au niveau sans précédent de 60 millions de personnes et, partant, l'accroissement des besoins en matière d'aide humanitaire; se félicite du maintien par le Conseil des montants alloués à l'aide humanitaire dans le projet de budget de la Commission; estime néanmoins que 26 millions d'euros devraient être ajoutés à l'article 23 02 01 et utilisés pour l'éducation dans les camps de réfugiés ainsi que dans les situations d'urgence et de crise, car elle permet d'acquérir des compétences vital ...[+++]

4. Notes the growth of the number of refugees and internally displaced persons in the world to an unprecedented level of 60 million and the consequent growth in the need for humanitarian aid; welcomes the Council's maintenance of the humanitarian aid amounts in the Commission's Draft Budget; considers, however, that €26 million should be added to line 23 02 01 and used for education in refugee camps as well as in emergencies and crisis situations, as this can provide life-saving skills, help children build a future and shield them from radicalisation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l'opération ait entraîné la création d'un quasi-monopole sur le marché italien de la télévision payante, la Commission a néanmoins estimé que l'autorisation de l'opération, sous réserve de conditions adéquates, était préférable, pour le consommateur, aux perturbations du marché qu'aurait provoquées la fermeture probable de Stream

Although the transaction has resulted in a quasi-monopoly for pay-TV on the Italian market, the Commission nevertheless took the view that authorising the merger, subject to appropriate conditions, would be more beneficial to consumers than the disruption that would have been caused by the likely closure of Stream.


174. partage néanmoins l'inquiétude exprimée par la Cour des comptes selon laquelle le recours aux corrections forfaitaires ne permet pas de tenir suffisamment compte de la nature et de la gravité des infractions et selon laquelle, s'agissant des décisions de conformité, la longueur de la procédure constitue un problème persistant; estime néanmoins que les corrections à taux forfaitaire sont un instrument nécessaire dans les situations où un calcul plus précis n'est pas réalisable; demande par conséquent à la ...[+++]

174. Shares nevertheless the concern expressed by the Court of Auditors that the use of flat-rate corrections does not sufficiently take into account the nature and gravity of the infringement and that the length of the procedure is a persistent problem with conformity decisions; deems flat-rate corrections however a necessary tool for situations where a more precise calculation is not feasible; therefore requests that the Commission set out criteria for the calculation of flat rate corrections that will ensure that the nature and gravity of the deficiency is adequately taken into account;


Notre commission estime néanmoins important de souligner que la création future de "bureaux spécialisés" doit, autant que possible, tenir compte des capacités existantes des États membres et des charges particulières auxquelles ils sont confrontés, afin d'éviter les doubles emplois inutiles.

Our committee considers it, nevertheless, important to stress that any future establishment of "specialised branches" takes account as much as possible of the existing capacities of Member States as well as of the specific burdens that they face, in order to avoid any useless duplication.


La Commission estime néanmoins que le gouvernement pourra revenir sur l’offre d’appui aux préparatifs pour les élections, dès que la date du scrutin sera annoncée officiellement.

However, the Commission believes that the Angolan Government may take up the offer of support for the preparations for the elections, when the date of the elections is announced officially.


La Commission estime néanmoins que le gouvernement pourra revenir sur l’offre d’appui aux préparatifs pour les élections, dès que la date du scrutin sera annoncée officiellement.

However, the Commission believes that the Angolan Government may take up the offer of support for the preparations for the elections, when the date of the elections is announced officially.


S'il serait prématuré de se prononcer sur cette dernière suggestion, la Commission estime néanmoins que ces régimes ont une dimension européenne évidente et sont potentiellement dommageables.

While it would be premature to judge on this latter suggestion, the Commission believes that such schemes have a clear EU dimension and have the potential to be harmful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission estime néanmoins ->

Date index: 2024-02-20
w