Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission entend seulement " (Frans → Engels) :

Non seulement la Commission se concentre sur les domaines qui imposent des charges administratives plus conséquentes, notamment la fiscalité et le droit des entreprises, mais elle entend aussi permettre aux entreprises d’exploiter au mieux les possibilités d’économies par l’utilisation des nouvelles technologies et des solutions d’administration en ligne, ce qui allègerait la charge des PME.

As well as focussing on areas which impose significantly larger administrative burdens, such as taxation and company law, the Commission has also concentrated on allowing enterprises to make the best possible use of the cost saving potential of new technologies and e-government solutions, thereby lightening the burden on SMEs.


permet non seulement aux particuliers de fournir des renseignements, mais leur donne aussi la possibilité de demander à la Commission de répondre à leurs messages; permet à la Commission de demander des éclaircissements et des détails; garantit l'anonymat des personnes grâce à des communications cryptées et au recours à un prestataire de services extérieur; entend améliorer la précision et la fiabilité des renseignements reçus pour permettre à la Co ...[+++]

as well as allowing individuals to provide information, it gives them the option of asking for the Commission to reply to their messages, allows the Commission to seek clarifications and details, preserves the individual's anonymity through encrypted communications and the use of an external service provider, aims to increase the likelihood that the information received will be sufficiently precise and reliable to enable the Commission to follow up the leads with an investigation.


C’est particulièrement approprié car nous savons que le Conseil entend réduire son budget de 4 %, que la Commission entend augmenter le sien de 1 % seulement, le Comité des régions d’environ 2,9 % et le Comité économique et social d’un montant encore moins élevé.

This is particularly appropriate as we know that the Council intends to cut its budget by 4%, the Commission intends to increase its budget by only 1%, the Committee of the Regions by around 2.9% and the Economic and Social Committee by an even smaller amount.


J’ai peur que ces pratiques deviennent de plus en plus courantes et c’est pourquoi je voudrais vous demander, Madame la Commissaire, si vous avez condamné ces pratiques et si, dans le cadre du programme dont nous discutons - mais pas seulement - la Commission entend adopter une politique plus ferme, plus agressive - si vous me permettez l’expression - pour promouvoir la culture.

I am afraid that this practice may no longer be the exception and I therefore ask you, Commissioner, if you have condemned these practices and if, within the framework of the programme we are debating, but not only within that framework, the Commission plans to adopt a more decisive, a more – if I may say so – aggressive policy to promote culture .


5. prend note du fait que la Commission entend seulement ouvrir un débat d'ordre général et non de fond pour le moment, et qu'elle ne propose donc pas encore d'exigences censées orienter l'étiquetage écologique au niveau communautaire; déplore cependant que par cette communication, la Commission n'apporte qu'une piètre contribution au débat qu'elle entend lancer, lequel demeure à l'heure actuelle excessivement vague et dénué de problématique;

5. Understands that the sole purpose of the communication is to launch a general debate and not at this stage to consider the details of the criteria on which Community eco-labelling is to be based; regrets, however, that the Commission's communication brings little to the debate which the Commission itself is seeking to initiate, and which now appears to have been left wide open, with little thought given to it;


Selon ses prévisions actuelles, la Commission entend seulement les avoir progressivement comblés en 2005. Cela veut dire que la Cour des comptes et le Parlement sont encore loin d'en avoir terminé avec la vérification des comptes.

According to its current plans, the Commission intends to progressively remove them, but it will be 2005 by the time it will have done it, so the Court of Auditors and Parliament will have many years more checking up to do.


Selon ses prévisions actuelles, la Commission entend seulement les avoir progressivement comblés en 2005. Cela veut dire que la Cour des comptes et le Parlement sont encore loin d'en avoir terminé avec la vérification des comptes.

According to its current plans, the Commission intends to progressively remove them, but it will be 2005 by the time it will have done it, so the Court of Auditors and Parliament will have many years more checking up to do.


C'est pourquoi la Commission entend promouvoir le développement de la coopération entre secteur public et secteur privé, non seulement dans le cadre du forum de l'UE sur la prévention de la criminalité organisée, mais aussi en encourageant les travaux de recherche dans ce domaine.

The Commission intends to promote the development of co-operation between the private and public sectors the EU Forum for the Prevention of Organised Crime and by encouraging greater research work in this area.


La présente communication expose une procédure simplifiée dans le cadre de laquelle la Commission entend examiner, en étroite coopération avec l'État membre concerné, certains types de mesures d'aide d'État dans un délai réduit. Cette procédure exige seulement de la Commission qu'elle vérifie si la mesure est conforme aux dispositions et pratiques existantes sans exercer aucun de ses pouvoirs discrétionnaires.

This Notice sets out a simplified procedure under which the Commission intends, in close cooperation with the Member State concerned, to examine within an accelerated time frame certain types of State support measures which only require the Commission to verify that the measure is in accordance with existing rules and practices without exercising any discretionary powers.


C'est pourquoi, en relation avec le règlement (Euratom, CE) n° 2988/95 mais tout en tenant compte du fait que la réglementation douanière mette en jeu des intérêts qui ne sont pas seulement financiers, la Commission entend proposer cette année au Conseil l'adoption d'un règlement visant à définir les irrégularités douanières et établissant des sanctions et mesures administratives communautaires.

That is why the Commission will propose this year that the Council adopt a Regulation defining customs irregularities and laying down Community penalties for them; the proposal is in line with the framework Regulation (EC, Euratom), No 2988/95 but will also reflect the fact that the repercussions of customs regulations are not purely financial.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission entend seulement ->

Date index: 2022-07-02
w